Показать все теги
Духовная культура Волжской Булгарии и Киевской Руси несмотря на значительные различия, обусловленные особенностями этноса, религии, политики и экономики, имела и много общего, что было вызвано сходными природными и социально-экономическими условиями развития, прямыми взаимовлияниями, широкими торговыми связями и общим стилем эпохи и т.д.
Волжская Булгария и Киевская Русь являлись почти соседними и одновременно возникшими формированиями. Находясь в Восточной Европе, они были в окружении народов со сходными этнокультурными чертами. Много общего было у этих государств и в социально- экономических отношениях.
Волжская Булгария значительное время была своеобразными воротами для Руси на Восток, а Киевская Русь для Волжской Булгарии - на Запад. Четко регламентированный, наезженный Булгаро-Киевский путь соединял две страны и народы и в области культуры. Караваны из обеих стран доставляли не только различные товары, но и идеи, навыки, культурные достижения. Торгово-экономическое, политическое сотрудничество перерастало в культурно-идеологи- ческие связи. Однако этот сложный мир отношений в области духовной культуры пока целенаправленно не изучался. Имеются лишь общие экскурсы в трудах А.П.Смирнова, Б.Д.Грекова, Б.А.Рыбакова.
В данной статье мы остановимся лишь на отдельных моментах этой большой, многогранной, многоаспектной проблемы - духовных связях.
Торгово-экономические связи привели к формированию общих черт в метрологии. Для измерения больших расстояний были креме- нно-пространственные единицы. Они обычно определялись способами передвижения(пешим, на коне, на судах и т.д.). И размеры их практически не отличались. Основной мерой длины для торгового пути, в том числе и из Булгара в Киев, было расстояние, пройденное пешком за день обычно 45-60 км. На Востоке эта мера пути называлась манзиль. Близки были булгарские и русские мелкие единицы длины. Обычно они определялись размерами частей тела мужчин среднего роста. Мы встречаем одни и те же меры длины у булгар и русских (локоть - колач, шаг - адым и т.п.) с разницей лишь менее см. Несмотря на кажущееся разнообразие даже в одной метрической единице, древнерусские и булгарские меры очень близки к мерам восточных, в частности, среднеазиатских народов иди же часто с ними соотносятся. Система мер этих народов Востока основывалась на двучисленном делении: меры длины последовательно делились на 2, 4, 8. В этом отношении они отличались от древнегреческой, римской, византийской, западноевропейской.
У булгар домонгольского времени употреблялись и аршин (официальный локоть), составлявший по нашим подсчетам около 75 см. Аршин, проникший в Х1У в. из булгаро-казанской среды в русскую систему мер, был укороченным и составлял в 1674 г. 71,8 см. Это было сделано с целью подчинения его существующей тогда русской системе мер. Аршин составлял третью часть сажени в 215,4 см (I).
Заслуживают внимания своеобразные "чертежи" - вписанные прямоугольники (так называемые "вавилоны"). Они встречаются в материалах Древней Руси и Волжской Булгарии. Линии и части линий вписанных прямоугольников состояли во многих соотношениях, на основе чего можно было производить различные математические расчеты, геометрические построения. Части "вавилона" отражали также систему мер длины, применяемую в строительстве изучаемого периода. Учет геометрических сопряжений линии "вавилонов" в архитектуре давал возможность добиваться в зодчестве симметрии, пропорций, гармонии в архитектурных комплексах символических линий, в практической геометрии употреблялась общедоступная метрическая система (2).
Интересна география распространения "вавилонов". По опубликованным данным, такие фигуры зафиксированы на кирпичах Саркела IX в. (6 пгг.); на глиняной плите (IX в.), черепице (середина X в.), каменной плите и на амфоре (XI в.) из Таманского городища; по одной (ХП-ХШ вв.) - на материалах из села Кузнецова близ Бежецка; из городища близ Изборска (обе последние в древней Тверской земле); из с.Тутаево (Верхняя Волга); из Вкциж-ского городища (I, с.81-82). В Дунайской Болгарии рассматриваемая фигура изображена на надгробной плите болгарского вельможи Мостича (середина X в.). Один квадратный "вавилон" (Или по-болгарски еще "дама" - шашки) составлен из отработанных камней в Плиске (кон.УП-IX вв.). В столицах первого Болгарского царства Плиске, Преславе и на Мадарском Святилище (IX в.) храмы, дворцы и другие сооружения представляют в плане прямоугольники и квадраты. Размеры их вполне отвечают свойствам "вавилонов”. Планировка укреплений Плиски также напоминает прямоугольный "вавилон" (3, с.41-47). По нашему мнению, система оборонительных сооружений Биляра возводилась тоже с учетом "вавилонов".
География распространения и хронология данных " вавилонов" показывает, что самые ранние из них известны на материалах Первого Болгарского царства на Дунае, а также Саркела хазарского периода. Именно в этих двух пунктах сосредоточена основная часть известных "вавилонов". Фигуры, датируемые XI в., известны на тех археологических памятниках, которые в истоках были связаны также с хазароболгарами. На наш взгляд, первоисточником распространения "вавилонов" древней Руси и Волжской Булгарии был хазаро-болгарский мир.
Заметны русско-булгарские взаимоотношения и в области географических знаний.
Тесные торгово-экономические, а затем и культурше, политические контакты между Волжской Булгарией и Киевской Руси начали устанавливаться очень рано. Киевскую Русь на Востоке в основном знали через Волжскую Булгарию, а Волжскую Булгарию на Западе, особенно до появления новой торговой магистрали Булгар-Прибалтика, через Русь. Таким образом, оба государства сами вносили определенную лепту в развитие географических знаний того времени. Булгары, например, лучше других знали территорию своего расположения - область так называемого "седьмого климата” и все, что было расположено за ней к северу, западу и востоку. Без преувеличения можно сказать, что содержащиеся в мусульманской географической литературе Х-XIIIвв. сведения о различных народах и землях Севера, в какой-то мере Руси, Урала и Западной Сибири, в значительной степени являются булгарской информацией. Такую информацию о странах Севера (Мрака), народах Поволжья, Уральских горах и даже о Ледовитом океане получили в Булгарии и Ибн-Фадлан (X в.), и ал-Гарнати (ХП в.), и Ибн ан-Нугман (ХШ в.) и Ибн Батутта (Х1У в.). Хорезмиец Ибн ан-Нугман писал, что в Булгаре он слышал о Руси и Югре (4, с.33).
Удивительное соединение экономического,.практического и духовного наблюдается в восточных представлениях и легендах о северных народах. До XII в. полная монополия на торговлю с северными народами была в руках булгар, куда восточные купцы не допускались. С этой целью распускались фантастические слухи о многих неприятностях, ожидающих пришельцев в северных землях, слухи о несчастьях, которые могии быть принесены и северными людьми в более южные земли. Таким образом, возникли и известные легенда о группе русов Арса, где якобы убивали чужеземцев (5, с.412-413).
Легенды о северных народах были распространены и на Руси, где купцы были не менее заинтересованы в выгодных торговых сношениях с Севером. Эти легенды во многих деталях совпадают с булгарскими. И в булгарских, и в русских легендах северные народы нередко представлялись как дикие племена, заключенные Александром Македонским за каменную гору и пытавшиеся оттуда выйти; и там и тут говорилось, что они торговали шкурами, мехами зверей, а булгарские купцы и русские купцы привозили им мечи, железо; и булгарские и русские купцы не понимали их языка; первые считали их немыми, вторые вели с ними немую торговлю и т.д. (6, с.106; 7, с.32-35).
В этом нетрудно увидеть и влияние мусульманской географической науки, основанной на теории климатов. Четвертый климат, где располагались мусульманские центры, лежал на одинаковом расстоянии от слишком жарких и слишком холодных стран, соединяя в себе лучшие условия для деятельности человека. И чем дальше был климат от серединного, тем больше его население было оторвано от цивилизации, а народы, жившие за этими семью климатами, вообще считались варварами, дикарями (В, с.44-45). Эти географические представления были на руку как для булгарских, так и для русских купцов. Они дополняли их устрашающими, более конкретными рассказами.
Рассмотрим еще один фольклорный сюжет. Некоторые распространенные сюжеты и мотивы булгарского и древнерусского фольклора с изменением исторических обстоятельств видоизменялись и приобретали иногда социально-политическое значение. ’'Фантастические образы, - писал Ф.Энгельс, - в которых первоначально отражались только таинственные силы природы, приобретают теперь также и общественные атрибуты и становятся'представителями исторических сил" (9, с.329).
Таков, например, сюжет о змее или драконе, обитающем вводе (озере, реке) и требующим за пользование источником жертву - девушку. Этот сюжет, как отмечают фольклористы, возник в глубокой древности и бытовал у многих народов, в том числе и тюркских, и славянских (10, с.238). Бытование их у булгар и древних русских подтверждается письменными источниками.
В фольклоре народов Среднего Поволжья, в том числе и татар этот сюжет - один из самых распространенных. Обычный сюжет таков: где-то в озере, недалеко от стольного города обитает дракон и каждый год требует для себя царскую дочь. День выдачи царской дочери превращается в день всенародного горя (II, с. 8-9).
Мы полностью присоединяемся к мнению, высказанному в статье данного сборника А.П. Моци о том, что Волжская Булгария и Киевская Русь были связаны между собой и противостоянием Хазарскому каганату. В этом отношении любопытно сравнение этого вышеприведенного общего сказочного сюжета с исторической действительностью IX-X вв. Как известно, Волжская Булгария до разгрома Святославом Игоревичем Хазарского каганата, была подчинена последнему и платила дань. Каган непрерывно опустошал и грабил булгарские земли. Вдобавок к этому царская дочь должна была ядти к кагану наложницей, а сын заложником. Подробно об этом написано в записках Ибн Фадлана.
Вспомним еще такое обстоятельство, как расположение хазарской столицы и дворца кагана. Город Итиль был расположен в дельте реки Волги и состоял из трех частей. Часть, где жил сам каган, была расположена на острове, с острова на один из берегов был перекинут мост (12, с.186). Это ассоциируется с драконом, живущим в воде.
Созвучны с данным фольклорным сюжетом и другие мотивы. Интересна татарская легенда "Айбикэ" (имя девушки). В ней рассказывается о том, как злой вор по имени Чуракай, обитающий на одном из островов, расположенных в устье Волги, похитил дочь бия города Алабога (Елабуга; здесь же расположено булгарское поселение "Чертово городище"). Храбрый джигит победил Чуракая и возвратил девушку отцу. В рассматриваемом примере топонимические, географические и исторические сведения укладываются в стройную систему.
Ненависть к Хазарскому каганату, отражающаяся в легендах, имеет историческую подоснову. Поэтому едва ли случайно то, что Хазарский каганат в татарских легендах именуется страной Дракона (13, с.440).
В украинских, русских эпических сказаниях и мифах отрицательным героем также является Змей, прилетающий с юга ("черноморский змей”) и требующий себе в виде дани девушек. Огненный змей в древности олицетворял воинственных киммерийцев (14, с.11). Болгаро-киевские взаимоотношения прослеживаются и в других сюжетах фольклора и областях культуры (например, космогонические воззрения, письменность и т.д.).
Интересны взаимоотношения двух молодых государств и в области религии. Не случайно летописцы уделяли этой теме довольно много внимания.
Официальное принятие ислама в Волжской Булгарии произошло значительно раньше, чем христианства, по мнению А.Х. Халикова, в 624-625 гг. Несмотря на это, много общего в обоих государствах на пути к монотеистической религии. Практически одновременно создаются необходимые социально-экономические условия. Молодые феодальные государства нуждались в соответствующей религии, идеологии. Одной из предпосылок успеха распространения в Волжской Булгарии ислама было наличие языческого монотеизма, унаследованное от своих древнетюркских предков. Эго обстоятельство в значительной степени облегчило распространение новой религии среди булгар. Поэтому смена одного языческого бога - Тенгри другим мусульманским - Аллахом - явилась актом не слишком болезненным.
Подобное произошло и в Древней Руси. Еще Прокопий Кесарийский о предках руссов писал, что "они (славины и анты) считают, что один только бог творец, бог молнии является владыкой над всеми". Но дальнейшая монотеизация языческого пантеона на Руси осложнилась насилием, субъективными акциями. Я имею в виду реформу князя Владимира 960 г. Во главе пантеона стал бог грозы, молнии, воинских успехов, напоминающий булгарского Тенгре - Перун. Одной из первейших функций Перуна, была воинская. На наш взгляд, и заявление булгарского царя Алмуша угрозой поразить мечом неподчинившихся ему сувар (15, с.139) было по духу языческим.
Реформа 980 г. преследовала цель в какой-то степени продлить жизнь язычества. Но она подготовила почву для христианства.
Откуда, каким образом, какую веру принять? Эти вопросы были далеко не праздными и для Руси и для Булгарии. В Киевской Руси понимали, что за актом принятия веры от греческого духовенства стоит угроза стать вассалами Византии. Обстановка разрядила ь женитьбой Владимира. Волжская Булгария приняла ислам от государства саманидов, а не основного мусульманского религиозного центра. Позднее обращение царя Булгар к Халифату преследовало материально-политические цели. Халифат в то время посягать на суверенитет Волжской Булгарии уже не мог.
Договор 965-986 гг. Волжской Булгарии и Киевской Руси - это соглашение двух могущественных соседей. Оба государства осознавали важность выбора веры своего соседа. Уже почти через год после заключения договора 965 г. авторитетное посольство булгар, которое, очевидно, было осведомлено о выборе религии Владимиром, прибыло в Киев. Булгары со знанием дела, учитывая и слабости князя Владимира пропагандировали ислам. "Володимер же слушаше их, бе бо сам любя жены и блужение многое, послушаше сладко. Но се ему бе нелюбо, обрезание, обрезание удов и не яденьи мяс свиных, а о питии отнюдь река: "На Руси есть веселье пити, не можем бес того быти" (16, с.71). Таким образом, отвергается ислам.
Но дальнейшие действия князя Владимира показывают, что усилия булгарекого посольства не пропали даром. Владимир в первую очередь послал посольство в Булгар" "йдети первые в Болгары, испытайте веры их...", повелевает он (16, с.71). Но эти акты в целом не имели успеха. 4epej год Русь была крещена, приняла официально христианскую (греческую-православную) религию. Но булгары с мечтой распространить свою веру в соседнем государстве еще долго не расставались. Вскоре после официального принятия христианства в 990 г. Владимир с этой целью послал в землю булгар философа Марка Македонянина."Философ же иде в Болгары, и много глаголов им слою Божие; они же безумьем своим объюроди- ша. Он же возвратился к Володимиру, в Киев..." (16, с.71). Миссия с активной пропагандой христианства имела определенный успех. Четыре булгарских князя прибыли в Киев и приняли христианство (16, с.71). Но несмотря на незначительные успехи, оба государства стояЛи на своих верах. Булгария осталась мусульманской, Русь - христианской.
Много общего и в дальнейших судьбах язычества и монотеизма. Ислам и христианство с первых же дней проникновения начали активную борьбу против языческих культов, обращая их в объект проклятия, гнева. Однако, несмотря на последовательную борьбу против языческих культов, монотеистические религии не могли искоренить язычество полностью, даже поныне после более чем тысячелетней борьбы. Его пережитки бытовали до недалекого прошлого. Русские христиане в XIX в. оставляли в поле последнюю горсть колосьев в качестве жертвы древнеславянскому богу Полосу (Велесу). Это и понятно. Язычество, многовековые традиции, отражающие природные силы, устоявшиеся привычки в быту, хозяйствовании, древний и родовой коллективизм были очень близки по духу и булгарам и русским. Так язычество слилось с монотеистической религией. Пророк Илья как бы стал христианским двойником Перуна, много общего в Матерь божии и культе христианской Параскевы с языческой Макошыо (Мокошь). Слились названия главного языческого бога булгар - Тенгре с именем мусульманского-Аллаха. Тенгре стал синонимом Аллаха. Его имя, т.е. Тенгре, встречается на булгарских мусульманских надгробных эпитафиях, а его символы в виде схематических изображений солнца украшают эти камни.
Булгарин и русский, принявшие новую религию, мог исповедовать соответственно ислам и христианство и одновременно придерживаться своих верований, выполнять языческие обряды. На протяжении всего домонгольского периода и в Киевской Руси, и в Волжской Булгарии было двоеверие. Но ведущая роль принадлежала и христианской культуре в Киевской Руси, исламу и исламской культуре в Волжской Булгарии.
Одним из важных и опять-таки общих моментов для обоих государств было то, что и ислам, и христианство были приняты из культурно развитых стран. Христианство приобщило Киевскую Русь к многовековой и высокой культуре Византии или Рима, наследнице античной Греции. Ислам объединил высокоразвитые восточные страны с античными традициями. Вследствие этого, страны мусульманского Востока переживали период Возрождения, мусульманского Ренессанса. С принятием монотеистических религий, проникли и культурные достижения этих стран и была создана идеологическая основа для сближения высокоразвитых стран. В обоих государствах с распространением этих религий адекватно распространялись культура, просвещение, грамотность.
Некоторые авторы считают религию сдерживающим моментом в отношениях рассматриваемых государств. Но, как показывают многочисленные факты, различие в вероисповеданиях не являлось серьезной помехой для булгаро-русских культурных взаимоотношений.
Б этом и проявлялась веротерпимость, характерная для обоих государств того времени. Например, считалось нормальным приглашать булгарского мастера на Русь для строительства христианской церкви или проживание русского мастера в Великом городе недалеко от соборной мечети (18, с.100-101).
В настоящей статье мы обратили внимание в основном на известные, как говорят, лежащие на поверхности, факты. Дальнейшие исследования в этой области должны привести к раскрытию глубинных связей культур двух народов и стран. Изучаемый период- эта история и культура двух молодых, самостоятельных государств, которые именно в силу своей "молодости” были восприимчивы к достижениям всех окружавших их культур. В этот период в этих двух культурах еще много общего, свежего, не консервативного, общечеловеческого. Действительно, эти развитые цивилизации еще очень нуждались друг в друге.
Давлетшин Г.М. (Казань)
Из материалов научной конференции "Путь из Булгара в Киев” проведенной 26-27 февраля 1991г. учеными Казани (Институт языка литературы и истории им. Г. Ибрагимова) и Киева (Институт археологии).
Литература
1 Абаков Б.А. Русские системы мер длины Х1-ХУ веков (из истории народных знаний) // СЭ -1949- № I.
2 Рыбаков Б.А. Архитектурная математика древнерусских зодчих // СА -1957- № I.
3 Аладжов Ж. Символ на света в нэкои прабългарски памятници // Археология, кн. - София, I950.
4 Поляк А.Н. Новые арабские материалы позднего средневековья о Восточной и Центральной Европе // Восточные источники по истории народов юго-восточной и центральной Европы. - М., 1964.
5 Новосельцев А.П. и др. Древнерусское государство и его международное значение. - М., 1965.
6 Татищев В.Н. История Российская. Т.2. - М., 1962.
7 Путешествие Абу-Хамида ал-Гарнати в Восточную и Центральную Европу (1131—1153 гг.). Публикация Большакова О.Г., Монгай- та А.Л. - М., 1971.
8 Бартольд В.В. Культура мусульманства. - Соч., т.1У. -М., 1966.
9 Энгельс £. Анти-Доринг. - Маркс. К., Энгельс Ф. Соч. - 2-е изд. - Т.20.
10 Пропп Б.Л. Исторические корни волшебной сказки.- Л., 1946.
11 Васильев М.А. Памятники татарской народной словесности // Сказки и легенды. - Казань, 1924.
12 Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. Горган и Поволжье в IX-X вв. - М., 1962.
13 Татар халык табышмаклары. Кереш мэкалэ Ьэм ацлатмалар белэн жыючысы Ьэм тозучесе. Н.Иеэнбэт. - Казан, 1970.
14 Рыбаков Б.А. Киевская Русь и русские княжества ХП-ХШ вв. - М., 1962.
15 Ковалевский А.П. Книга Ахмеда ибн Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 гг. Исследование по мешхедской рукописи.-Харьков, 1956.
16 ПСРЛ, т.П. Ипатьевская летопись. - М., 1962.
17 йлбаков Б.А. Язычество древних славян. - М., 1961.
18 Янин В.Л. Находка древнерусской вислой печати в Биля- ре // Новое в археологии Поволжья. - Казань, 1979.