ГлавнаяМорской архивИсследованияБиблиотека












Логин: Пароль: Регистрация |


Голосование:


Самое читаемое:



» » Об этнониме «кыргыз»
Об этнониме «кыргыз»
  • Автор: admin |
  • Дата: 26-12-2013 22:58 |
  • Просмотров: 9024

Худяков Ю.С.

Из учебного пособия «Кыргызы на Енисее», Новосибирск, 1986.

кыргыз в национальной одеждеПервое, что бросается в глаза при ознакомлении со специальной литературой по средневековой истории и археологии юга Сибири и Центральной Азии, это различия в наименовании населения степных районов Минусинской котловины. Большинство исследователей, когда-либо затрагивавших в своих работах проблемы южно-сибирского средневековья, именуют его "кыргызами” (в соответствии с письменными источниками) 1. В противовес общепринятому мнению, в работах отдельных авторов вместо кыргызов фигурируют некие "древние хакасы" или "средневековые хакасы", а кыргызы признаются лишь "аристократическим династиййым родом древних хакасов" 2. Наконец, в отдельных работах оба термина отождествляются или объединяются - "кыргызы-(хакасы)", "кыргызы-хакасы" 3 и др.

В чем существо данного разночтения и откуда оно возникло?

Аутентичность термина, в том числе этнонима, может быть удостоверена записью на языке этноса, носителя этнонима или созвучием произношений на разных языках, на которых он был записан. В отношении этнонима "кыртаз" могут быть соблюдены оба критерия. Слова "кыргыз", "кыргызы", "кыргызские" и т.п. наличествуют в текстах рунических эпитафий, приписываемых как самим кыргызам, так и близким им по языку поркам и уйгурам 4. Термин "кыргызы" присутствует в различных вариантах и в текстах, записанных на других языках: греческом - херкис, арабском и персидском - хыргыз, хырхыр 5. Весьма различается написание данного термина в китайских текстах 6. Из всех имеющихся вариантов основными считаются следующие: для ханьских текстов - цзянь-гунь, для танских - сяцзясы, для гааньских - цзи- лилзисы.

Тем самым можно считать установленным, что термин "кыргыз" не только аутентичен, так как безусловно применялся представителями разных отран и народов от запада Европы до востока Азии для обозначения одного и того же этноса, но и являлся его самоназванием, поскольку присутствует в текстах, приписываемых самим кыргызам. Основы, для того чтобы подвергать сомнению его аутентичность, в самих источниках нет.

Откуда же взялся термин "хакасы", и почему отдельные авторы выдвигают его в качестве мнимого "самоназвания большинства трудового населения" 7 кыргызского государства, в то время как для этого "большинства" в источниках имеется совершенно другой термин - "кыштымы" 8.

С ХУШ в., когда европейской науке становятся доступными средневековые китайские летописи, содержание которых легло в основу исторических сочинений о кочевых народах "Срединной Азии", в научный обиход вошли китайские термины, обозначающие кочевые этносы. Некоторые из них, которым не нашлось убедительного соответствия в языках народов Азии, до сих пор сохраняют свое значение и широко используются в научной литературе, например: динлины, юэчжи, сянь-би, жуань-жуани, тйелэ, сейяньто, яньмо, шивей, мохэ и др. К числу таких терминов, обозначапцих в летописях и сочинениях танского времени население, проживающее в долине р.Кянь Шисей), относится термин"хягасы (сяцзя-сы)". Вопреки излишнему оптимизму Л.Р.Кызласова, употребление данного термина отнюдь не делало его произношение и написание однозначным у авторов ХУШ -начала XX в. 9 Поэтому нет ни малейших оснований приписывать им употребление термина "хакас". Так, Ю.Клапрот писал "Ha-Kia-sze ", В.Шотт -"Ha-ka-sze ”, Н.Бичурин - "хагас", В.Радлов - "хакасс" 10 и др. Уже перед В.Шоттом, автором первой специальной работы по истории енисейских кыргызов, встал вопрос о соотношении терминов цзянь-гунь, хягасы, щзилиц- зисы и кыргызы, и он был однозначно и правильно решен в пользу "истинных киргизов". Таким образом, идентификация хягасов с киргизами была осуществлена еще на начальном этапе изучения их истории на базе пиоьменных источников.

В сибирской археологии, делавшей первые шаги в плане сопоставления результатов раскопок с историческими сведениями, употреблялся термин "хагас", введенный Н.Бичуриным, со временем получивший более удобную для русского языка форму произношения "хакасс". Этим термином в форме "хагас" пользовались, в частности, Д.Клеменц, И.П.Кузнецов-Красноярский 11 и др. Он вошел в обиход ученых и публицистов, в том числе сибирских областников, ратовавших за обособление "инородцев" в первые десятилетия XX в. Именно из областнической публицистики могла позаимствовать термин "хакасы" в качестве своего "самоназвания" "туземная интеллигенция" 12, вследствие чего в 20-е годы этот термин закрепился в качестве этнонима за коренным населением современной Хакасской автономной области, находящейся на юге Красноярского края в составе РСФСР.

К моменту, когда это произошло, были открыты, расшифрованы и переведены оригинальные тексты тюркоязычных рунических надписей, принадлежащих, как установлено, самим кыргызам, а также их историческим противникам, тюркам и уйгурам 13. Рунические памятники знают на Енисее в период, когда там якобы обитали "хакасы", только кыргызов. Естественно, что термин "хага-сы" был определен в качестве одной из китайских транскрипций этнонима "кыргыз". Однако этот важнейший вывод, как и переводы рунических текстов В.Радловым на немецкий язык, остался достоянием академической науки. Хотя для "минусинской интеллигенции" "имя хакас", как утверждал Н.Н.Козьмин, предотавляет собой "китайскую транскрипцию турецкого имени", оно может быть "в известной степени понятным и идейным лозунгом для культурно-национального возрождения" 14. Таким образом, к моменту начала национально-государственного строительства на юге Сибири, несмотря на то что к этому времени учеными было установлено тождество китайского слова "хягасы" тюркскому "кыргыз" и тем самым отсутствие у термина "хакас" самостоятельного значения, этот термин обрел новое реальное бытование, став наименованием коренного населения Минусинской котловины. Н.Н. Кэзьмин, поддержавший термин "хакас" в качестве "понятного и идейного лозунга", сделал попытку обоснования независимого от этнонима "кыргыз" значения слова "хакас", предположив, что оно восходит к "кара-кас", являвшихся наряду с тубинцами (уйгурами) и кыргызами одной из трех групп населения Енисея в средние века 15.

Выдвинутая точка зрения полна противоречий. Так, утверждая в предисловии к своей работе о различии терминов "хэкас" и "кнргы»" и принадлежности их различным этническим группам, он через несколько страниц их отождествляет: "Хакасы позднее известны были в китайских летописях под именем ки-ли-кидзе, (т.е. киргиз). В сохранившихся надписях на скалах они называют себя "кыргыз". Кроме государства хакасов-кыргыз могут быть названы менее значительные государства - меркитов, нейманов и кераитов" 16.

Выдвижение искусственного термина "хакас" в качестве названия реально существующей народности, сформировавшейся из различных по происхождению этнических групп в конце XIX - начале XX в., вызвало справедливые возражения В.В.Бартольда , ведущего в тот период специалиста по истории Центральной Азии, создавшего первый в истории отечественной науки сводный очерк по истории киргизов 17.

В дальнейшем специалисты, работавшие в области истории и археологии кыргызов, особенно проводившие полевые работы на юге Сибири, уже не могли не учитывать того факта, что исследуемые ими памятники могли потенциально принадлежать предкам современного коренного населения, получившего в XX в. наименование хакасы. Так в решение данного вопроса вмешался новый фактор. "Хакасами" стали называть средневековое население Минусы не потому, что так их именуют источники, а потому, что в них видят предков современных хакасов. Это особенно наглядно проявилось в принципе двойного наименования: "кыргазы (хакасы)", "кыргызы-хакасы" и т.д. Так писали специалисты, работавшие на Енисее в 20-е - 40-е года. Например, создатель периодизации культур эпохи металла в Минусе С.А.Теплоухов утверждал:

"В более поздних летописях, повествующих о событиях IX- X вв. н.э. (Тан-Шу), есть определенные указания о том, что к этому же времени киргизы (хягас), говорившие на тюркском языке, "перемешались с динлинами", овладев, по-видимому, всей территорией в южной части бассейна Вшсея и заняв здесь главенствущее положение". 18. Двойным наименованием пользовались Л.А.Евтюхова и С.В.Киселев, хотя в то же время в одной из своих работ они писали; "Хакас есть китайская транскрипция термина кыргыз" 19. "Кыргыз-хакасы”, а иногда и просто "хакасы". Фигурируют в работах В.П.Левашовой 20. Можно отметить, что в работах, изданных в центральных изданиях, у всех авторов преобладает в качестве основного наименования термин "кыргыз" 21, в то время как в мелких популярных брошюрах, изданных в Айакане и рассчитанных на хакасского читателя, употребляется термин "хакас" В этом нельзя усматривать какой-то особой "позиции", скорее лишь уступку местной специфике. Так же как, положим, А.Н.Бернштам, работавший на Тянь-Шане, при обращении к южно- сибирской тематике везде пишет только "кыргыз" и "кыркыз” 22.

В начале 50-х годов с рядом соображений по поводу соотношения терминов "киргиз" и "хакас", давно ставших привычным эквивалентом друг другу, выступили тюрколог С.Е.Малов и синолог Н.В.Кюнер.

По мнению С.Е.Малова, "киргизы были сильным енисейским государством, соперничавшим с уйгурами. Можно думать, что заодно с киргизами были тофалары (карагасы) и тувинцы (урянхайцы, сойоны)". Однако значение термина "хакас" для С.Е.Малова осталось неясно: "...является ли он китайской переделкой слова "киргиз" или же, что с моей стороны, скорее, - "карагас"? Ведь китайцы под хакасами-карагасами - могги вполне понимать киргизское государство с резными подчиненными ему народами" 23.

Н.В. Кгаер, основываясь на сообщении китайской летописи о заимствовании термина "хягас" китайцами из уйгурского языка, полагал, что имя "хягясы", обозначая тот же народ,или киргизов, не является только транскрипцией имени этого народа, но, будучи заимствованным из уйгурского языка, имеет особый смысл вроде клички.

Исходя из вышеприведенных соображений, пишуший эти строки считает правильным принимать как исторический факт тождественность наименований кыргыз (гянь-гунь и иные формы транскрипции) и хакас (хягясы) для обозначения одного и того же народа, оставляя пока открытым вопрос о действительном смысле и происхождении наименования хягяс" 24.

Как видно из вышеприведенных текстов, авторы не ставили под оомнение правомерность употребления этнонима "кыртыз" в отношении населения Среднего Енисея в эпоху Тан. С.Е.Малов считал, что термин "хакас" может восходить к названию какой-то части завиоимых от кыргызов кыштымов, по его мнению "карагасов" (т.е. тофаларов. - Ю.Х.), солидаризируясь в этом плане с высказываниями Н.Н.Еозьмина. Причем это было высказано С.Е.Маловым мимоходом, в порядке сомнения, а не развернутого положения, в предисловии к изданию текстов енисейской рунической письменности.

Н.В.Кюнер был склонен считать термин "хягяс" эквивалентом этнонима "кыргыз", попавшим в китайский язык через посредство уйгурского и игравшим роль клички - "желтокраснолицые". Ни о каком самостоятельном значении термина "хакао" в качестве этнонима в его работе речи нет.

Позднее Н.В.Ккнер несколько изменил свою точку зрения в полемике с Г.Е.Грум -Гржимайло, бегло упомянув, "что хакасы и кэргизы в монгольскую эпоху ХШ в. могли означать различные группы (части) одного и того же народа" 25.

Ряд соображений относительно термина "хакасы" принадлежит JI.П.Потапову. Отметив появление данного термина в качестве этнонима в начале XX в., он писал: "Этот общий процесс консолидации, протекавший, как было показано, под сильным влиянием качинцев, привел к сложению в конце XIX и начале XX в. на территории Минусинской котловины маленькой народности, которая получила у русских название минусинских.или абаканских,татар. Хакасами они стали именоваться только после Великой Октябрьской социалистической революции. Название "хакасы" было предложено представителями местной интеллигенции при национальном определении "минусинских татар" в самом начале 20-х годов нашего столетия. Предлагавшие это название исходили из ошибочного представления, что минусинские,или абаканские ."татары" являются потомками древнего населения Саяно-Алтайского нагорья, зафиксированного в китайских летописях под наименованием "хягас". Несмотря на то что название "хакасы" не может считаться исторически оправданным и аргументированным, возражать против него нет оснований, так как оно постепенно вошло в быт населения и было им принято" 26.

Позднее, под влиянием замечания Н.В.Кюнера, Л.П.Потапов стал склоняться к мысли, "что в настоящее время накапливается все больше и больше данных, свидетельствующих о невозможности отождествления "хагяс" и "кыргыз", о сложных в этническом отношении конгломератах - "хагяс" и "кыргыз", о большом участии в этническом конгломерате "хагяс" самодийского элемента и т.п." 27

Автор привлек для анализа данного вопроса сообщение Юань-Ши в переводе З.Н.Казина, в котором говорится о поселении "кир- гисов” в "земле хас-ха". Последняя является, по его мнению, местом расселения самодийцев-качинцев в районе современного Красноярска.

Колебания ряда исследователей относительно тождественности терминов "хягясы" и кыргызы" в 50-е годы обусловлены затруднениями в трактовке отдельных фрагментов китайских текстов юаньской эпохи, в частности терминов "хэсыхэ" и "ханас", отождествление которых с современным словом "хакасы" внесло определенную путаницу в оценке событий ХШ в., привело к неоправданным противопоставлениям терминов "хягясы" и "кыргызы". Вероятно, овою роль в этих решениях сыграли итоги изучения этногенеза современных киргизов, поставившие под сомнение тождество кыргызов Енисея и Тянь-Шаня 28 и настойчивые выступления с собственной точкой зрения по этим проблемам Л.Р.Кызласова. Впервые с изложением своей позиции Л.Р.Кызласов выступил в 1954 г. в рецензии на книгу Л.П.Потапова об истории алтайцев 29. Основу взглядов автора составляет положение, что термин "хакас" является общим самоназванием различного по этническому происхождению и составу населения Среднего Енисея в эпоху средневековья, а термин "кыргыз" соответствует названию правящего "аристократического династийного рода древних хакасов". К обоснованию своей точки зрения Л.Р.Кызласов не раз возвращался в работах 1959 и I960 гг. 30 В наиболее полном и развернутом виде его концепция на соотношение терминов "кыргыз" и "хакас" представлена в статье, вышедшей в овет в 1968 г. и дважды переизданной в 1969 г. 31 Основные положения данной концепции заключаются в следующем: средневековые китайские летописи содержат различные варианты написания термина "хакас", который является передачей местного самоназвания разноязычного разноэтничного населения Среднего Енисея; термин "кыргыз" встречается в тех же источниках параллельно и означает "аристократический династайный род древних хакасов"; термин "кыргыз" не мог быть самоназванием всего населения Енисея, поскольку в его соотав входили различные по языку племена и роды (угорские, самодийские и тюркоязычные); "именно в силу гла- венствупцей роли кыргызов в государстве, население которого составляли разноязычные родоплеменные группы, орхонские тюрки-ту, уйгуры, а также западные источники (гречеокие и арабо-персидские. - Ю.Х.) ошибочно называли все эти племена киргизами"; в пользу разноязычности свидетельствует состав слов, приписываемых населению Среднего Енисея в Синь-Таншу; средневековый термин "хакас" является самодийским по происхождению, дожившим до современности в форме "хаас"; этот термин отражен в самоназваниях родоплеменных групп тофаларов (хааш), тувинцев и дархатов-монголов (хаасут); появление термина "хакас" в "качестве названия государства и народа" в VI - ХII вв. свидетельствует, что в нем сложилось "новое тюркоязычное ядро меотных племен (в него входили и кыргызы)"; это способствовало созданию сильного централизованного государства "с общей экономической базой и единым литературным языком - енисейской письменностью; аристократический род "кыргыз" у "древних хакасов" подобен правящим родам хуань у гуннов, ашина у тюрок, яглакар у уйгуров, елюй у киданей; отсутствие термина "кыргыз" в рунических надписях на Енисее свидетельствует, что его заменял термин "эль", синоним слова "кыргыз"; термин "кыргыз" применялся лишь для надписей, ставившихся за пределами "древнехакасского государства". По мнению Кызласова, его взгляды в разных аспектах разделяли Ю.Клапрот, В.Шотт, Н.В.йонер, С.Е.Малов, С.В.Киселев, Н.Н.Козьмин и "многие ученые в XIX и XX вв." Вывод Л.Р.Кызласова категоричен: "Путать и отождествлять термины хакас и кыргыз между собой или подменять их друг другом - ненаучно. Неверно также называть государство именем династийного правящего рода, а не по самоназванию большинства составлявшего его трудового населения, которое имеется в источниках.

Создали это государство и населяли его в VI - ХII вв. древние хакасы, и потому историческая справедливость обязывает нас называть его государством древних хакасов" 32.

Позднее, когда изложенные здесь выводы Л.Р.Кызласова по данному вопросу встретили ряд резких возражений у специалистов - историков, лингвистов, востоковедов, автор в порядке оправдания писал, что цели его выступления были весьма скромны: "Установив в 1964 г., что вопрос о терминах "кыргыз" и "хакас" является еще недостаточно проясненным в советской исторической науке, и желая привлечь к нему внимание специалистов самого широкого профиля, но прежде всего исследователей по этнической истории, я написал специальную статью "Взаимоотношение терминов "хакас" и "кыргыз" в письменных источниках У1 - ХП вв. ", но по ряду причин она вышла в свет только в 1968 г." 33

“Чтобы разобраться во взаимоотношениях этих терганов, следовало рассмотреть вое извеотные данные и договориться о границах их применения. Это и пытался сделать автор в своих работах, обобщив, как и полагалось историку, все известные данные родственных наук" 34.

"Естественно, что после этого следовало ожидать делового обсуждения и плодотворной научной дискуссии. Есть основания считать, что такая дискуссия еще развернется и здесь прежде всего необходимы исследования специалистов-синологов" 35.

Вряд ли, однако, можно в данном случае верить автору, что его целью было только "привлечь внимание" и "вызвать дискуссию". Назидательный тон и безапелляционность выводов статьи "Взаимоотношение терминов "хакас" и "кыргыз" в письменных источниках ...", а также ее троекратное переиздание после ряда выступлений аналогичного содержания в 50-х - начале 60-х годов, свидетельствует об ином. Автора к этому времени уже не удовлетворяло наличие "разночтений" по поводу данных терминов, оставляющих ему право на собственное мнение. Своим выступлением он стремился не "открыть дискуссию", а, наоборот, закрыть вопрос в пользу термина "хакао", дезавуировать термин "кыргыз" в качестве этнонима. Об этом свидетельствуют и нравоучительные реплики в адрес "некоторых современных историков", именующих "государство древних хакасов" государством кыргызов,"упуская, к сожалению, из вида, что " подавляющее большинство населения составляли не кыртазы", и произвольный подбор "сторонников" своей гипотезы из числа наиболее авторитетных ученых прошлого - от Ю.Клапрота и В.Шотта до С.Е.Мажова, Н.В.Кюнера, С.В.Киселева и др. Об этом же - и выводы статьи: те исследователи, которые "путают и отождествляют" термины "хакас" и "кыргыз", поступают "ненаучно", а те, которые именуют государство - "государством кыргызов", делают "неверно" 36. По мнению Кызласова, "некоторым ученым" нужно отбросить термин "кыргызы" и именовать население Енисея "древними хакасами".

Однако "плодотворная научная дискуссия" по поводу терминов, причем с участием "специалиотов-синологов", все же развернулась, и ход обсуждения, и результаты оказались противоположными ожиданиям Л.Р.Кызласова. Одним из первых о критикой выдвинутых Л.Р.Кызласова положения выступил востоковед, арабист О.Караев, справедливо упрекнувший инициатора дискуссии в систематическом искажении цитируемых им авторов, приписывания им несуществующих взглядов, в частности, привнесении в тексты древних источников и цитаты современных ученых термина "хакас", там, где он отсутствует в оригинале 37. Такие искажения отмечены в приводимых Л.Р.Кырлазова цитатах из работ Н.В.Кюнера, Б.Карлгрена, С.Е.Малова и др. О.Караев резонно замечает: "По мнению Л.Р.Кызласова, во Всех средневековых памятниках разноязычные племена Минусинской котловины ошибочно называются киргизами из-за главенствующей роли последних в государстве.

Нам представляется, что комплекс источников самого различного происхождения заслуживает в целом большого доверия. Некоторые из вышеперечисленных авторов сами были на территории енисейских кыргызов или получили достоверные сведения о кыргызах от побывавших в этом районе лиц. Если действительно в Минусинской котловине в VI– ХII вв. обитали племена под названием хакас, а кыргазы лишь их малочисленный аристократический род, то, несомненно, хотя бы один средневековый источник упомянул бы об этом" 38. О.Караев подверг критике мнение Л.Р.Кызласова о мнимой малочисленности кыргызов, отметил некорректность употребления терминов "колена", "поколения", "род" в сочетании с этнонимом кыргыз, противопоставления терминов "эль" и "кара-будун" и отождествления первого с этнонимом "кыргыз". Говоря о мнении Л.Р.Кызласова в отношении гипотезы Н.Н.Козьмина и С.Е.Малова о тождестве терминов "хакас" и "карагас", О.Караев отмечает непоследовательность Л.Р.Кызласова, согласного солидаризироваться с любой версией, которая так или иначе подвергла бы сомнению эквивалентность терминов "хакас" и "кыргыз" 39.

С развернутым анализом содержания и реконструкции звучания китайских терминов, применявшихся для обозначения средневекового населения Енисея, выступил известный китаист, специалист в области исторической фонетики китайского языка, С.Е.Яхонтов 40. Результаты тщательного специального изучения вопроса "специалистом-синологом" сняли все разночтения и недомолвки в отношении термина "хягясы". Автор заключил, что "походную форму китайской транскрипции "хягясы" иногда реконструируют как "хакас". Эта реконструкция не может быть принята", поскольку не соответствует нормам китайской исторической фонетики 41.

"Таким образом, форма хягяоы есть китайская транскрипция слова кыргыз; другие формы, к которым она приравнивается в китайских историях - гяньгунь, гегу и др., отражают фонетические варианты того же этнонима (например, кыркур или, может быть, кыркун, кыркут, кыркуз). Форма хягясы не может передавать звуки хакас" 42.

Итак, вопрос был решен на самом авторитетном уровне, поставлены вое "точки над и". Никаких "хакасов" в китайских средневековых источниках не оказалось. Звуки "хакас" - результат исторического недоразумения.

С.Е.Яхонтовым сделан еще один важный вывод: "По тем самым причинам не может быть сближена с китайским и современная форма хаас". В отношении "хаас" он высказал перспективное предположение о его связи с терминами "ханас" и"лыжные тюцзюэ" 43, что вполне вероятно, так как и те и другие являлись кыштымами енисейских кыргызов.

Хотя вопрос о соотношении терминов "кыргыз" и "хакас" был фактически решен в работе С.Е.Яхонтова, дискуссия продолжалась, выйдя далеко за пределы сугубо терминологических разногласий. С обстоятельной статьей по ряду спорных вопросов в этнической истории Южной Сибири выступил специалист по современным национальным отношениям в Саяно-Алтае историк Н.А.Сердобов 44. Автор справедливо указывал, что позиция того или иного исследователя по отношению к этнониму "кыргыз" применительно к средневековой истории юга Сибири имеет не отвлеченно академический интерес и не сводится к терминологическому разночтению, а имеет самое непосредственное отношение к современным национальным отношениям. Перенос современного этнонима недавнего происхождения "хакасы" на древнее и средневековое население региона ведет к неминуемым искажениям исторического процеооа, неправильной оценке роли современных коренных народов. Неоправданное удревнение и идеализация, приукрашивание истории современных хакасов неминуемо ведет к искажению и умалению роли других народов" 45. "Определенная идеализация" древнехакасского "государства", по мнению Н.А.Сердобова, сказывается в оценке Л.Р.Кызласовым политики этого "государства", приписывании ей оборонительных тенденций, в оценке уровня грамотности в "древнехакасском" обществе, в утверждениях о наличии там системы обучения, собственной и переводной литературы, о широком распространением "славы о древнехакасском государстве в эпоху его расцвета" 46.

"Едва ли нужно доказывать, - справедливо замечает Н.А.Сердобов, - насколько далека от истины подобная характеристика "древнехакасского" государства кочевников" 47. Автор, ссылаясь на мнение И.А.Батманова и других тюркологов, подверг критике стремление Л.Р.Кызласова приписать почти все рунические надписи в Туве "древним хакасам". Подвергнута критике несостоятельная "концепция" Л.Р.Кызласова противопоставления терминов "хакас" и "кыргыз" и отнесения последнего к "аристократическому династийному роду средневековых хакасов". Ссылаясь на С.Е.Яхонтова, Н.А.Сердобов присоединяется к общепринятому мнению о тождественности обоих терминов. Н.А.Сердобовым вокры- ты и мотивы "пристрастной приверженности Л.Р.Кызласова к термину "хакас". Автор полагает, что "... здесь проявляется желание связать этот термин с современным наименованием хакасской народности ..." 48.

Это стремление "... отвести ведущую роль в истории Южной Сибири и Центральной Азии "древним хакасам", обосновать "историческую и этногенетическую преемственность между ними и современными хакасами отчетливо выступает и в ряде других работ Л. Р. Кызласова" 49. Несомненный вред от распространения подобных взглядов автор видит в том, что "ошибочные взгляды Л.Р.Кызласова нашли последователей" среди части ученых-хакасов, отмечая, в частности, проявление данной тенденции в работах К.Г.Копкоева 50. Н.А.Сердобов отметил, что "енисейские киргизы вошли одним из этнических компонентов не только в оос- тав современной хакасской народности", но и в состав "тувинцев, среднеазиатских киргизов, алтайцев" и других народов, поэтому недопустимо превращать их в "династийный" сеок-род или в "хакасов" 51.

Эта справедливая критика нашла отражение и в монографии Н.А.Сердобова об истории формирования тувинской нации 52.

Л.Р.Кызласов пытался возражать, ссылаясь на мнимую "непоследовательность" и "необъективность" Н.А.Сердобова, "тенденциозность" О.Караева 53. С.Е.Яхонтову он возражать не решился, противопоставив его доказательствам устную "консультацию Н.Ц.Мункуева", некорректно объединив ее с чтениями П.Н.Кафарова, Н.В.Кюнера, В.П.Васильева и "других" 54. Тот же прием применен Л.Р.Кызласовым для обоснования своей "стойкой приверженности к термину "хакас", которую он объяснил традицией западноевропейской синологии, "русской и советской науки", перечислив в качестве предшественников и сторонников своего мнения фамилии многих ученых ХVIII - XX вв.: Ю.Клапрота, К.Виоделу, И.Абель-Реыюза, И.Дюгальда, Н.Я.Бичурина, К.Риттера, В.В.Григорьева, Н.А.Кострова, Е.К.Яковлева, В.В.Радлова, А.А.Спицына, Н.М.Ядринцева, В.И.Огородникова, Н.Н.Козьмина, P.M.Кабо, С.В.Киселева, В.П.Левашовой, Л.А.Евтюховой, С.А.Токарева, Л.П.Потапова, В.Г.Карцова 55. О том, насколько некорректно включение в список сторонников термина "хакас” большинства перечисленных ученых , наглядно свидетельствует предложенная ниже история вопроса. На деле это не более чем попытка укрыться за авторитет известных имен, не имеющих никакого отношения к концепции "кыргыз" как династийный род средневекового народа "хакасы", выдвинутой Л.Р.Кызласовым. Л.Р.Кызласов отвел и некоторые другие доводы Н.А.Сердобова, в том числе об "идеализации древнехакасского государства", уверяя, что никаких "преувеличений" в его взглядах на этот счет нет. Приведены им и некоторые новые соображения в пользу термина "хакас". Соглашаясь с критиком: "Да, хакасами себя "абаканские татары" не называли , - он, однако, пишет, что"они называли себя хаасами (хаастар) и сагай-хаасами" 56. Именно это самоназвание, с точки зрения Л.Р.Кызласова, позволяет именовать их "хакасами". Тон возражений порою носит излишне драматический характер: "Категорически следует протестовать против приписываемого нам... принижения "роли и значения в историческом процессе народов, обитавших на территории современной Тувы и Горного Алтая", "искажения и умаления роли других народов 57.

Позже с критикой данных "возражений" вновь выступил О.Караев, подчеркнув, что Л.Р.Кызласов не располагает аргументами, чтобы опровергнуть мнение С.Е.Яхонтова 58. Автор отметил дискуссионность чтения термина "хакас” в работах синологов, на что не обращает внимания Л.Р.Кызласов.0.Караев отверг возражения в необъективности со стороны Н.А.Сердобова, так как именно благодаря усилиям последнего, равно как и всей редколлегии, термин "древние хакасы" был в свое время убран из глав первого тома "Истории Тувы". 0.Караев вновь возразил против приписывания исторических сведений о киргизах "хакасам", отметив, что многие из этих данных относятся к киргизам, обитавшим в Средней Азии, и ошибочно включены Л.Р.Кызласовым в круг сведений о "хакасах".

Подвергнута критике и точка зрения Л.Р.Кызласова о существовании так называемых "центрально-азиатских киргизов", основанная на ошибочном чтении слова "хэсыхэ" как земли "хасха" (родовом подразделении качинцев). По мнению О.Караева, "название Хэсыхэ (или Хасхэ) следует искать где-то в Маньчжурии, может быть поблизости или также в бывшем владении князя Наяна". О.Караев счел нужным уточнить, что "новая датировка" памятников рунической письменности не является заслугой Л.Р.Кызласова, а принадлежит фактически И.А.Батманову 59. Общий вывод О.Караева таков: "В совокупности вышеизложенное подтверждает высказывания Н.Сердобова об искусственном удревнении и приукрашивании истории современного хакасского народа Л.Р.Кызласовым за счет умаления роли и искажения данных восточных авторов об енисейских киргизах" 60.

Таковы, в общих чертах, основные события в ходе дискуссии о терминах "кыргыз" и "хакас". Ее итоги не оправдали надежды тех, кто стремился вычеркнуть этноним "кыргыз" из средневековой истории Северной и Центральной Азии. Наоборот, в ходе обсуждения была выяснена тождественность всех терминов, обозначающих население Енисея, этнониму "кыргыз". Важным итогом дискуссии можно считать установление факта, что в китайских источниках отсутствует термин "хакас" в какой-бы то ни было Форме, что лишний раз подтверждает его позднее литературное происхождение. Научное сообщество, включая исследователей-сибиреведов, положительно расценило и восприняло итоги дискуссии, приняв для употребления в качестве наименования средневековых кочевников Енисея этноним "кыргыз". С её результатами не мог не считаться Л.Р.Кызласов. ГЬли в свое время он настаивал на своем безусловном приоритете в создании концепции "кыргызы - династийный род средневековых хакасов”, высказанной впервые еще в 1954 г. 61 то в ходе дискуссии стал утверждать, что его взгляды соответствуют "традициям русской и советской науки" 62. В работе, посвящённой роли археологических источников в истории народов Сибири, ранние кыргызы упомянуты автором без кавычек и наряду со средневековыми хакасами - как творцы архитектурных сооружений на Среднем Енисее, а "памятники самобытной тюркоязычной рунической письменности" отнесены к "местным племенам и народностям" 63, а не только к "древним хакасам".

Но,к сожалению, уже в работе 1975 г. Л.Р.Кызласов вернулся к прежним трактовкам 64. "Кыргызы" вновь заключены в кавычки, и выделить их памятники среди "древнехакасских" он очита- ет невозможным. Кыргызы вновь стали "лишь родом средневековых хакасов" 65. Эта трактовка присутствует в работах автора, увидевших свет в последнее десятилетие. На страницы его статей и книг вернулись критиковавшиеся в свое время оценки уровня развития "древнехакасской цивилизации" и ее культуртрегерская роль в "завоеванных землях" 66. Более того, если ранее Л.Р.Кызласов ограничивал претензии на якобы главенствующее положение "хакасов" пределами Саяно-Алтая, то в работах последних лет территориальная экспансия "древнехакасской цивилизации" заметно расширилась, включив земли Забайкалья, Западной Сибири, степи Казахстана и Приуралья 67. Влияния "древнехакасского государства", судя по последним работам автора, простирались в IX- X вв. от Амура до Крыма и от Ангары до Восточного Туркестана 68. Вне пределов "древнехакасской" государственности на юге остался лишь Тянь-Шань, поскольку появление там "древних хакасов" позволит "некоторым ученым" "путать"кыргызов Енисея и Тянь-Шаня и предполагать общность их происхождения, чего концепция Л.Р.Кызласова категорически не предусматривает 69. Взгляды Л.Р.Кызласова поддержаны работами И.Л.Кызласова, в которых тенденция к "господству" "древних"или "средневековых хакасов" над другими народами в территориальном и культурном аспектах все более расширяется 70. Сладкие мечты о мнимом "господстве "хакасов" 71 в обширных пространствах степной Евразии, о создании ими какой-то особой "древнехакасской цивилизации" базируются все на той же поверхностной субъективной трактовке ограниченного круга источников, уже подвергшейся ранее развернутой критике.

Что же изменилось в состоянии изученности вопроса, что позволило авторам вновь вернуться к утверждениям, не выдержавшим испытания критикой? Очень немногое. Китаист Ц.Ц.Мункуев в комментариях к переводу на русский язык текста "Мэн да бэй-лу" в одном из подстрочных примечаний усомнился в реконструкции С.Е.Яхонтовым слова "хягясы" в форме "кыргыз" и предложил свою в форме "гакас" 72. И хотя это сомнение высказано мимоходом, без развернутой аргументации и никоим образом не свидетельствует в пользу правомерности употребления термина "хакас", именно оно послужило основанием Л.Р.Кызласову для реанимации своих старых, раскритикованных и отвергнутых наукой взглядов. Вновь вернувшись к обсуждению данного вопроса, Л.Р.Кызласов утверждает: "В статье С.Е.Яхонтова не признается чтение хакас в качестве реконструкции хягясы (сяцзясы) и утверждается, что хягясы - это одна из транскрипций термина кыргыз. Однако истолкование С.Е.Яхонтова было отвергнуто Н.Ц.Мункуевым, указавшим, что допущения С.Е.Яхонтова и его реконструкция кыргыз "недостаточно обоснованы. По-видимому, для сяцзясы надо предположить исходное гакас (с учетом ассимиляции)", и далее Н.Ц.Мункуев отсылает читателей к нашей статье о терминах хакас и кыргыз.

Таким образом, нет оснований соглашаться с разъяснением С.Е.Яхонтова" 73. Получается, что Яхонтову нельзя верить потому, что с ним не согласен Мункуев, а не согласен потому, что верит Кызласову, доводы которого опровергнуты Яхонтовым. Круг замкнулся, исходное "гакас" непостижимым образом стало аргументом в пользу произношения "хакас" в противовес "кыргыз". Казалось бы, если прав Н.Ц.Мункуев, нужно употреблять термин "гакас", "гакасы? "гакасское государство", "гакасская цивилизация" и т.п., а не "хакас", однако этого почему-то не произошло. Л.Р.Кызласов воспользовался данным эпизодом комментирования "Мэн да бэй-лу" для оправдания прежней концепции, которую он отстаивает и по сей день. В ходе полемики и позднее им был высказан ряд соображений по данному вопросу, не нашедших отражения в дискуссии. Все это дает основание вновь вернуться к рассмотрению аргументации Л.Р.Кызласова в полном объеме, не повторяя тех моментов, которые можно считать решенными.

Первый тезис Л.Р.Кызласова, на который опираются все его дальнейшие построения, - различие в китайских источниках эпохи Тан терминов "цзянгунь" и "сяцзясы”. "Термин "кыргыз" (цзяньгунь) китайские историографы употребляли в танскую эпоху с термином "хакас" в одних и тех же источниках" 74. Отметим, что в перечне вариантов термина "сяцзясы" у Л.Р.Кызласова отсутствуют некоторые формы, которые он тем не менее считает воспроизведением слова "хакас" 75.

О том, что представляет собой данное "различие" в историкофонетическом аспекте, достаточно ясно показал в свое время С.Е.Яхонтов: его просто нет. Л.Р.Кызласов ссылается также на прямые указания летописи "Синь Тан Шу": "Хягас есть древнее государство гяньгунь. После того как гяньгуньское "племя смешалось о динлинами", как на доказательство различия данных терминов 76. На самом деле, если считать перевод адекватным, выражение "хягас есть ... гяньгунь" означает тождество, а не различие субъекта и предиката данного суждения. "Хягас = гяньгунь", но не наоборот. Если бы дело обстояло иначе, как пытается утверждать Л.Р.Кызласов, в тексте должно было бы стоять "хягас не есть гяньгунь". Таким образом, текст источника отождествляет оба термина, вопреки попыткам Л.Р.Кызласова трактовать его прямо в противоположном смысле.

Далее Л.Р.Кыэласов ссылается на то, что "впоследствии северные варвары в своем языке ошибочно сделали хягас, ибо уйгуры, говоря о них, как бы называли "желтокраснолицые" 77. Эта фраза в свое время послужила основанием считать слово хягясы "кличкой" кыргызов, попавшей в китайский язык через уйгуров. Отметим, что источник не противопоставляет более позднее написание раннему, а лишь пытается объяснить его значение и происхождение. Здесь уместно вспомнить предложенное в свое время К.И.Петровым отождествление "хягяс" и "кыргаз" через "хя (р) кяс" 78. Последняя реконструкция очень напоминает современное монгольское название кыргызов - "хяргяс". Примеры: озеро Хяргяс-нур, поселок Хяргяс. Таким образом, "поздняя ошибка” совершенно не противоречит исходному этнониму "кыргыз".

Мнимое различие терминов "хягясы" и "цаяньгунь" само по себе не дает никаких оснований предполагать, как это делает Л.Р.Кызласов, что "тершн хакас в китайских источниках по значению гораздо шире, чем кыргыз, и точнее, ибо это имя действительно охватывало все разноязычные племена (в том числе и кыргызов), входившие в древнехакасское государство" 79.

Некорректно утверждение Л.Р.Кызласова, что термин "кыргыз" не мог быть "самоназванием" всех, различных по языку племен кыртазского государства 80. Да, действительно,таким самоназванием не мог быть не только термин "кыргыз", но и "хакас" и любой другой термин, поскольку это разные, к тому же разноязычные, племена, у которых не может быть общего "самоназвания". Другое дело, что такое самоназвание было у ведущей в этом государстве этнической группы - "кыргызы", по которой его и назвали "кыргызоким каганатом" и никак иначе. Для всех остальных подчиненных кыргызам племен также существовало общее название - "кыштымы" (рабы-иноплеменники), и только так их и следует именовать.

Поэтому попытки выводить название государства из численности покоренных племен бессмысленно, господствующий этнос в кочевом государстве всегда составляет меньшинство, сщнако историки именуют эти государства по имени господствующего этноса: Тюркское, Уйгурское, Кыргызское, Монгольское и т.д.

Исследователи уже отмечали абсурдность утверждений о том, что "кыргызы” на Енисее составляли лишь "немногочисленный аристократический династийный род" 81 в среде "средневековых хакасов". Эта конструкция построена на некорректной трактовке выражений "колено”, "поколение", "род кыргызы”, поскольку они широко применялись по отношению к племенам и народам, в том числе в сочетании с термином "хягас". Например, "дом хягас", "хягас есть небольшой род" и т.д. Конструкция "кыргызы - династийный род" носит сугубо негативный характер, имеющий целью отрицать этническое содержание данного термина без учета реального значения термина "род”. Его принятие повлекло бы за собой ряд трудноустранимых противоречий. Если гяньгуни только род, то как они могли покорить и ассимилировать многочисленный народ динлинов, вместе с которым упоминаются в источниках. Если в тот период они еще не были родом, то как они могли трансформироваться в род из этноса? Почему и позднее "сеок - род кыргыз" входит в состав разных племен, в то время как династийные роды относятся к одному племени: ашина - род племени тюрок, яглакар - род племени уйгур и т.д. Да и среди самих кыргызов имелось "родовое имя тех, из этой области, которые пользуются уважением и известностью, - иди..."

"Именно в силу главенствующей роли кыргызов в государстве" современники "ошибочно", по мнению Л.Р.Кызласова, называли это государство кыргызским 82. Но только так его и следует называть, раз его так называли сами кыргызы и их ближайшие и отдаленные соседи. Этому нисколько не противоречат "языковые данные". Наличие в языке кыргызов нескольких "самодийских" слов не меняет его принадлежности к тюркской языковой семье и не свидетельствует о самодийской принадлежности населения Енисея, против этого говорит хотя бы "самобытная енисейская руническая письменность", служившая, по мнению самого же Л.Кызласова, "литературным языком" в кыргызском государстве 83.

Не способствует упрочению его точки зрения и сближение Л.Р.Кызласовым слова хакас с этнонимами хаас (качинцы), хааш (тофалары), хаасут (дархаты - монголы и тувинцы) 84. Вполне возможно, что перечисленные этнические группы восходят к общей этнической основе. К ним следует добавить подразделение "хаасут" в составе окинских сойотов.

Как известно, в свое время "в окрестностях оз. Хубсугул существовал хаасутский хошун... Это был девятый урянхайский хошун, в административном отношении стоявший особняком" 85.

Очевидно, что хаасуты и близкие к ним этнические группы, возможно,включая хаасов-качинцев, являются частью урянхайцев, потомков "лесных урянкатов", известных в эпоху Тан и Юань под именем ханао, хабханас, ханьхэна, лыжные тпцзюэ и др. Совер - шенно прав был С.Е.Яхонтов, указывая на возможность их отождествления с хаасами-качинцами 86. Все эти группы поставляли кыштымов в кыргызское государство в период его великодержавия, а позднее часть из них под именем хаас сохранилась в качестве одного из подразделений кыштымов в кыргызских землях вплоть до прихода русских и ныне составляет часть современных хакасов. Нет никакой необходимости путать этих хаасов (ханасов, хабха- насов) с харгясами (киргизами), как это сделал Л.Р.Кызласов, от которых они находились в вассальной зависимости.

Не убеждает в пользу гипотезы Л.Р.Кызласова то обстоятельство, что в рунических надписях, "обнаруженных в бассейне верхнего и среднего течения р.Енисея, не упоминается имени кыргызов", вместо которого присутствует его "синоним" – эль 87. Аутентичность этнонима "кыргыз" доказывается его наличием в разноязычных источниках с Ш в. до н.э. по ХУШ в. н.э. Весьма важно, что этноним "кыргыз" присутствует в текстах тюрок, уйгуров и самих кыргызов. В этом отношении "сомнения-разночтения" вокруг формы "хягясы" в танских источниках не идут ни в какое сравнение с данными о кыргызах. Термин "эль” известен не только в кыргызских рунических надписях. Если он "синоним" термина "кыргыз", то чем он служит в тюркских и уйгурских надписях? "Синонимизация" слов "эль" и "кыргаз" никак не может быть принята.

Позднее Л.Р.Кызласов добавил к своим рассуждениям еще один аргумент. "Хакасами" необходимо именовать древних насельников Енисея потому, что среди современных хакасов есть этнические группы, которые "называли себя хаасами (хаастар) и сагай- хаасами" 88. О хаасах (качинцах) уже говорилось выше. "Сагай-хаас" - литературный псевдоним Романа Афанасьевича Кызласова, отца Л.Р.Кызласова, так "иногда называли себя" жители улуса Бейка 89. И этот литературный псевдоним предлагается в качестве "самоназвания" для средневекового населения Енисея?!

Если уж "историческая справедливость" не позволила Л.Р.Кыз- ласову именовать население Енисея в эпоху средневековья кыргы- зами ввиду того, что они не составляли большинства, хотя и занимали главенствующее положение, то почему она "позволяет" именовать его по названию аналогичного меньшинства, но никогда не занимавшего главенствующее, а, наоборот, подчиненное положение. Ведь хакасы-качинцы, и тем более жители улуса Бейка, не могут составлять "большинства трудового населения", это лишь одно из племен кыштымов.

"Абаканские татары", о которых пишет Л.Р.Кызласов, действительно имели собственное название, вне зависимости от племенной принадлежности, и называли себя не "хакасами" или са- гай-хаасами", а "тадырлар", т.е. "татары". Это самоназвание

до сих пор бытует в разговорном языке коренного населения Хакасии , и его не вытеснило официальное наименование "хакасы" 90.

Разве не показателен тот факт, что топонимика и фольклор хакаоов, в которых в изобилии представлены многочисленные названия средневековых и современных племен и народов, таких, например, как хнргыс, уйгур, тиргеш, тилек, моол, ойрат, тор- бет, хитат, соян, сарт и др., не знают своего мнимого самоназвания "хакас". Более того, наряду с "тадыр" в хакасском фольклоре имеется предшествующее ему общее название для коренного населения Енисея - "хоорей" 91. Разве это не свидетельствует в пользу того, что "большинство трудового населения" никогда в прошлом не знало искусственного книжного слова "хакас", а именовало себя иначе - "хоорай" и "тадыр".

Историческая справедливость обязывает учитывать все эти факты, а они свидетельствуют об одном: на Енисее никогда в прошлом не существовало народа, который называл бы себя или был называем другими термином "хакасы". Это слово вошло в таком значении в обиход только в 20-е годы XX в., и только с этого времени коренное население региона следует именовать "хакасами", не удревняя искусственно данный термин.

Попытки искусственного переноса данного термина на средневековое население Енисея является ничем иным, как искажением истории.

Как справедливо отмечали критики Л.Р.Кызласова, суть его концепции не ограничивается подменой терминов 92. Заменяя исторически обоснованные разграничения "кыргызы" и "кыштымы" искусственным "хакасы", Л.Р.Кызласов пытается завуалировать общеизвестный факт, что современные хакасы являются, в своей основе,, потомками кыртазских кыштымов, в то время как средневековые кыргызы вошли в состав не только современных хакасов, но и тувинцев, киргизов и других тюркоязычных народов. В нашем рабоче-креотьянском государстве совсем необязательно выводить родословную своего народа от "династийного аристократического рода", и происхождение от "большинства трудового населения" - кыштымов - ничуть не зазорно. Поэтому нельзя согласиться со стремлением Л.Р.Кызласова приукрасить прошлое мимическим происхождением от славного некогда "народа Хирхиз", известность о котором обошла всю Азию. Если каждый начнет выбирать своему народу предков по степени знатности, то что станет с историей?

Подводя итог сказанному, необходимо заключить, что по воем известны данным в средние века на юге Сибири проживало тюркоязычное население, именовавшее себя "кыргызы" и известное другим народам под этим же названием. Кыргызы являлись господствующим этносом в своем государстве, подчиняя многочисленные по языку и этнической принадлежности племена, известные под общим названием "кыштымы". Поэтому при описании и анализе средневековых материалов следует разграничивать данные, относящиеся к самим кыргызам, кыргызской культуре,кыргызскому государству - кыргызскому каганату,- и данные, относящиеся к кыштынцам.

Библиографические ссылки

1.         История Тувы.- М., 1964,- T.I.- С.138; Вайнштейн С.И.

Об исторических границах расселения кыргызов в Южной Сибири / УЗГНИИЯЛИ.- Кызыл, 1997.- Вып. 5.- С. 215; Грач А.Д., Нечаева Л.Г. Краткие итоги исследований первой группы археологического отряда ТКЭИЭ /УЗТНЖЯЛИ.- Кызыл, I960,- йга. 8.-

С. 189; Савинов Д.Г. Этнокультурные связи населения Саяно-Ал- тая в древнетюркское время /ТС 1972.- М., 1973.- С.339; Длу- жневская Г.В. Памятники енисейских кыргызов за Саянами / Археология Северной Азии.- Новосибирск, 1982.- С.123; Кляштор- ный С.Г. Храм, изваяние и стела в древнетюркских текстах / ТС 1974.- М., 1978.- С.253; Худяков Ю.С. Кыргызы на Табате.- Новосибирск, 1978.- С. 206.

2.         Кызласов Л.Р. Взаимоотношение терминов "хакас" и "кыргыз" в письменных источниках У1-Х11веков / УЗХНИИЯЛИ.- Абакан, 1969.- Вып. 13.- С.14; Кызласов И.Л. Курганы средневековых хакасов ХШ - Х1У вв. / СА.- 1978.- № I.- С.122; Сунчуга- шев Я.И. Древняя металлургия Хакасии. Эпоха железа.- Новосибирск, 1979.- С. 81.

3.         Кисежев С.В. Древняя история Южной Сибири // МИА.- М.; Л., 1949.- № 9.- 0. 314; Евтюхова Л.А. Археологические памятники енисейских кыргызов (хакасов).- Абакан,1948.- С.З; Левашова В.П. Два могильника кыргнз-хакасов / МИА.- М., 1952.-

№ 24.- С.121.

4.         Малов С.Е. Енисейская письменность тюрков.- М.;Л.,1952.- С.45, 85; Он же. Памятники древнетюркской письменности.- М.; Л., 1951.- С.38-39, 67; Он же. Памятники древнетюркской письменности Монголии и Киргизии.- М.;Л., 1959.- С.20,41.

5.         Материалы по истории киргизов и Киргизии.- М., 1973.- Вып.1.- С.16,17,25,26,41,42,48,49.

6.         Яхонтов С.Е. Древнейшие упоминания названия "киргиз" И СЭ.- 1970.- J 2.- С.НО.

7.         Кызласов Л.Р. Взаимоотношение терминов...- С.20.

8.         Потапов Л.П. Происхождение и формирование хакасской народности.- Абакан, 1957.- С.26-27.

9.         Кызласов Л.Р. Взаимоотношение терминов...- С.6.

10.       KlaprothЭ.      Sur quelques Antiquites trouvees en Siberia // ТА.- Paris, 1823.- T. 2.- P. 9; Schott W. tfber die achten Klrgisen. - Berlin, 1865. - S. 432;

Бичурин Н.Я. Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена.- М.;Л., 1950.- 4.1.- С. 351; Рад- лов В.В. Сибирские древности.Спб, 1896.- С.58.

11.       Клеменц Д. Древности минусинского музея.- Томск,1886.- С.73; Кузнецов И. Древние могилы Минусинского округа. - Томск, 1889.- С. 33.

12.       Козьмин Н.Н. Хжкасы.- Иркутск, 1925.- С.IX.

13.       Рамстедт Г. Переводы надписи "Селенгинского камня" II Тр. ТК0П0ИРП).- Спб, 1914.- Т. 15.- Вып.1.- С.43.

14.       Козьмин Н.Н. Хакасы...- С. УИ1.

15.       Там же.- С. УП.

16.       Там же.- С.II.

17. Бартольд В.В. Киргизы.- Фрунзе, 1927.

18.       Теплоухов С.А. Опыт классификации древних металлических культур Минусинского края /МЭ.-Л., 1929.- Т.4.- Вып. 2,- С. 54.

19.       Евтюхова Л.А., Киселев С.В. Чаатас у села Копены Ц Тр.гам.-м., 1940.- Вып. И.- С.24.

20.       Левашова В.П. Два могильника кыртиз-хакасов            - С.121.

21.       Киселев С.В. Дреьняя история...- С. 314; Он же. Древнехакасский Эль // УЗХНЖЯЛИ.- Абакан, 1948.- Вып. I.- С.33.

22.       Бернштам А.Н. Социально-экономический строй орхоноени- сейских тюрок.- М.;Л., 1946.- С. 165.

23.       Малов С.Е. Енисейская письменность...- С.7.

24.       Кюнер Н.В. Китайские историки-летописцы о хакасах Ц УЗХНИИЯЛИ,- Абакан, 1954.- Вып. 2.- С.121.

25.       Кюнер Н.В. Восточные урянхайцы по китайским источникам // УЗТНИИЯЛИ.- Кызыл, 1958.- Вып. 6.- С.203.

26.       Потапов Л.II. Происхождение и формирование...- С. 278.

27.       Потапов Л.П. О статье Н.В.Кюнера "Восточные урянхайцы по китайским источникам" Ц УЗТНИИЯЛИ,- Кызыл, 1958.- Вып. 6,- С. 199-200.

28.       Кызласов Л.Р. О связях киргизов Енисея и Тянь-Шаня // Тр.КАЭЭ,- Фрунзе, 1959.-Т.9.- С.III.

23. Кызласов Л.Р. Потапов Л.II. Очерки по истории алтайцев // Ш.- 1954.- № 7,- С. 151.

30.       Кызласов Л.Р. К вопросу об этногенезе хакасов // УЗХНИИЯЛИ. - Абакан, 1959. - Вып. 7.- С. 79-81; Он же. Тагатык- ская эпоха в истории Хакаско-Минусинской котловины.- М.,1%0,- С. 189-190.

31.       Кызласов Л.Р. Взаимоотношение терминов "хакас" и "кыргыз" в письменных источниках У1 - ХП веков /НАА.- 1968.-.'6 4.- С. 88-97; Он же. Взаимоотношение терминов "хакас" и "кыргыз" в письменных источниках У1 - ХП веков Ц УЗХНИИЯЛИ.- Абакан, 1969.- Вып. 13.- С. 5-20; Он же. История Тувы

в средние века.- М., 1969.- С. 88-93.

32.       Кызласов Л.Р. Взаимоотношение терминов...- С. 20.

33.       Кызласов Л.Р. Еще раз о терминах "хакас" и "кыргыз" / СЭ.- 1971.- * 4.- С. 60.

34.       Там же.- С. 62.

35.       Там же.- С. 60.

36.       Кызласов Р.П. Взаимоотношение терминов...- С. 20.

37.       Караев О. К вопросу о терминах кыргыз и хакас Ц НАА. - 1968.       - № 4.- С. 225.

38.       Там же. - о. 256-257.

39.       Там же.- С. 2ЭТ-259.

40.       Яхонтов С.Е. Древнейшие упоминания названия "киргиз" ... - С. 100-120.

41.       Там     же.-     С.        117.

42.       Там     же.-     С.        118.

43.       Там     же.-     С.        118,     примеч.          34.

44.       Сеццобов Н.А. О некоторых вопросах этнической истории народов Южной Сибири Ц СЭ.- 1971,- № 4.- С. 53-58.

45.       Там же.-С. 58.

46.       Там же.-С. 54.

47.       Там же.

48.       Там же.-С. 56.

49.       Там же.

50.       Там же.- С.56-58.

51.       Там же.- С. 58.

52.       Сердобов Н.А. История формирования тувинской нации. - Кызыл, 1971.

53.       Кызласов Л.Р. Ещё раз о терминах "хакас" и "кыргыз"...- С. 59-60, примеч. 7.

54.       Там     же.—  С.        60-63.

55.       Там     же,-     С.        61.

56.       Там     же.-     С.        65.

57.       Там     же.-     С.        66-67.

58.       Караев О. Еще раз о терминах "кыргыз" и "хакас" // Кыргыз терминология снын маслери.- Фрунзе, 1972.- С.122-123.

59.       Там     же.-     С.        126-135.

60.       Там     же.-     С.        136.

61.       Кызласов Л.Р. Взаимоотношение терминов...- С.8,примеч. 20.

62.       Кызласов Л.Р. Ещё раз о терминах "хакас" и "кыргыз"...-         С. 61, 67.

63.       Кызласов Л.Р. Роль археологических источников для изучения истории малых народов Сибири / Проблемы этногенеза народов Сибири и Дальнего Востока. Новосибирск, 1973.- С.13-14.

64.       Кызласов Л.Р. Курганы средневековых хакасов // Первобытная археология Сибири.- Л., 1975.- С.206.

65.       Там же.

66.       Кызласов Л.Р. Тюхтятская культура древних хакасов (IX - X  вв.) // Степи Евразии в эпоху средневековья.- М., 1981.- 0.          58; Он же. Средневековые памятники Западного Забайкалья (IX - X вв.)/Там же.- С. 60-61.

67.       Кызласов Л.P. Торговые связи древнехакасского государства с Западной Сибирью и Восточной Европой Н Западная Сибирь в эпоху средневековья.- Томск, IS84.- С. 112—118.

68.       Кызласов Л.P. История Южной Сибири в средние века.- М. 1984.- С. I17-123.

60.       Там же.— С. 118.

70.       Кызласов ИЛ. Курганы средневековых хакасов.- С. 140; Кызласов П.*. Кыпчаки и восстания енисейских племен в ХШ в. / СА.- 1980.- й 2.- С. 80-86; Он же. Аскизская культура Южной Сибири X - Х1У вв.- М., 1983.- С. 67-68.

71.       Кызласов И.Л. Происхождение аскизской культуры Южной Сибири Ц Этногенез и этническая история тюркоязычных народов Сибири и сопредельных территорий.- Омск, 1979.- С. 52.

72.       Мэн-да бэй-лу.- М., 1975.- С.128, примеч.           128.

73.       Кызласов       Л.Р.     История         Южной Сибири...-   С.        54.

74.       Там же.- С. 53.

75.       Кызласов       Л.Р.     История         Тувы...- С. 168.

76.       Кызласов       Л.Р.     История         Южной Сибири...-   С.        53.

77.       Там же.- С. 55.

78.       Петров К.И. Очерк происхождения киргизского народа.- срунзе, 1963.- С. 37.

79.       Кызласов Л.Р, Взаимоотношение терминов...- С.8.

80.       Там же.

81.       Там же,- С.14.

82.       Там же,- С.9

83.       Там же.- С.10.

84.       Там же.- С. 14.

85.       Шугаров Б.С. 0 происхождении о кг. неких бурят / Этнические и историко-культурные связи монгольских народов.- Улан- Удэ, 1983.- С.38.

86.       SixoHTOB С.Е. Древнейшие упоминания названия "киргиз"... -         С. II0.

87.       Кызласов Л.Р. Взаимоотношение терминов...- С.18,19.

88.       Кызласов Л.Р. Ице раз о терминах "хакас” и "кыргыз"...- С. 65.

89.       Боргояков М.И. Об одной рукописи по хакасским глаголам Ц УЗХНИИЯЛИ.- Абакан, 1970.- Вып. 14.- С. 185, примеч. 8.

90.       Вутонаев В.Я. Происхождение хакасов по данным этнонимики / Историческая этнография. Традиции и современность.- Л., 1983.- С. 62.

91.       Там же.- С. 69.

92.       Сердобов Н.А. О некоторых вопросах. С. 53-58.

 

Читайте также: