ГлавнаяМорской архивИсследованияБиблиотека












Логин: Пароль: Регистрация |


Голосование:


Самое читаемое:



» » » Образование Древнерусского государства
Образование Древнерусского государства
  • Автор: Malkin |
  • Дата: 06-06-2014 20:31 |
  • Просмотров: 5052

Первые известия

Самые ранние известия о существовании властных институтов у восточных славян связаны с событиями приблизительно середины IX в. и имеют легендарный характер. Под 6370 (862) г. в «Повести времен­ных лет» сообщается:

Итак, среди племен новгородских словен, чуди, мери, веси и кри­вичей, незадолго до того прекративших платить дань варягам «ёф фаыбиу», началась усобица. Закончилась она тем, что ее участники ре­шили найти себе князя, который бы ими «аТ ёТ ааё ё поаёё i Т i баао». По их просьбе на Русь пришли три брата-варяга: Рюрик, Трувор и Синеус. Рюрик начал княжить в Новгороде, Синеус — на Белоозере, а Трувор — в Ладоге. Аналогичные легенды, связанные с зарождением государственных институтов, есть у многих других народов Европы. Так, предание о Рюрике едва ли не дословно совпадает с рассказом Видукинда Корвейского о приглашении саксов бриттами:

«И вот, когда распространилась молва о победоносных деяниях сак­сов, [жители Британии] послали к ним смиренное посольство с просьбой о помощи, И послы [из Британии], прибывшие к саксам, заявили: "Благородные саксы, несчастные бритты, изнуренные по­стоянными вторжениями врагов и поэтому очень стесненные, про­слышав о славных победах, которые одержаны вами, послали нас к вам с просьбой не оставить [бриттов] без помощи. Обширную, бес­крайнюю свою страну, изобилующую разными благами, [бритты] го­товы вручить вашей власти. До этого мы благополучно жили под по­кровительством и защитой римлян, после римлян мы не знаем нико­го, кто был бы лучше вас, поэтому мы ищем убежища под крылом вашей доблести. Если вы, носители этой доблести и столь победо­носного оружия, сочтете нас более достойными по сравнению с [на­шими] врагами, то [знайте], какую бы повинность вы ни возложили на нас, мы будем охотно ее нести". Саксы ответили на это кратко: "Знайте, что саксы — верные друзья бриттов и всегда будут [с ними], в равной мере и в их беде, и в их удачах". <...> Затем в Британию было послано обещанное войско [саксов] и, принятое бриттами с ликованием, вскоре освободило страну от разбойников, возвратив жителям отечество» 2.

Такое совпадение довольно любопытно. Дело в том, что автор «По­вести временных лет», скорее всего, не знал о труде Видукинда. Есте­ственно, и сам Видукинд не мог пользоваться «Повестью», хотя бы потому, что писал «Деяния» почти на столетие раньше. В то же время, трудно представить себе, что подобная параллель возникла случайно. Когда мы сталкиваемся с такими дублировками, речь чаше всего идет о каком-то литературном источнике, на который опирались авторы обо­их упомянутых текстов. Лишь обнаружив такой текст, мы сможем уло­вить смысл данного сообщения, заложенный летописцем.

Не считая этот вопрос вполне решенным, полагаю, что и основе приведенных фрагментов источников вполне мог лежать текст третье­го стиха 111 псалма:

«Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его. Сильно будет на земле семя его; род правых благословится. Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек. Во тьме восходит свет правым»3. (Курсив мой.— И.Д.)

Иную библейскую параллель к интересующему нас летописному рассказу предложил Г. М. Барац. Он считал, что в основе статьи 6370 (862) г. лежит текст I Книги Царств, рассказывающий о том, как состарившийся пророк Самуил доверил власть над народом Израиля своим сыновьям, но те судили неправедно:

«И собрались все старейшины Израиля, и пришли к Самуилу в Раму, и сказали ему: вот, ты состарился, а сыновья твои не ходят путями твоими; итак поставь над нами царя, чтобы он судил нас, как у прочих народов» 4.

Исходя из этой параллели, Г. М. Барац пришел к выводу, что «Ска­зание о призвании скандинавских Варягов, не имея никакой истори­ческой достоверности, а также не отражая элементов народного эпо­са, является изложенным библейским слогом рассказом, сочинен­ным применительно к чертам еврейской истории периода "судей"»5.

С подобными интерпретациями не согласен В.Я. Петрухин. Опира­ясь на широкий круг литературных и фольклорных аналогий, он при­шел к следующим выводам:

«Естественно, библейский сюжет призвания царя оказал суще­ственное влияние на формирование раннеисторических традиций, в т.ч. славянских... Однако возводить весь сюжет призвания к Биб­лии невозможно... Более того, обращение к традициям, несвязан­ным явно или вообще изолированным от культур средиземномор­ско-европейского круга, показывает, что мотивы интересующего нас сюжета о призвании правителя создавали вполне определен­ную и непротиворечивую структуру. Если и допускать влияние книжной (славянской или библейской) традиции, то оно явно вторично».

И далее:

«Разительные [эрзянские и корейские фольклорные] параллели легенде о призвании варягов подтверждают ее фольклорные исто­ки и делают неубедительными любые (не основанные на прямых текстологических изысканиях) предположения об искусственно­сти легенды»6.

Как бы то ни было, летописец, видимо, стремился прежде всего не столько точно описать конкретное событие, сколько передать см ы с л легендарного призвания Рюрика с братьями. Реальные обстоятельства образования государства, которое происходило за два с половиной века до него, волновали его гораздо меньше. Кстати попутно заметим: что такое государство он, как и его потенциальные читатели, явно не представлял. Судя по той образной системе, которой пользо­вался автор летописи, призвание варягов для него было связано с первыми шагами к обретению правды — истинной веры, Слова Божия. Недаром ведь очень близкую фразеологическую параллель мы находим в Житии Мефодия:

При этом следует учесть, что под словом «правда» в древнерусских текстах чаще всего понималось то, что мы сейчас называем верой. Смысл приведенного отрывка становится еще яснее в Житии Кирилла:

К этой теме мы еще вернемся, Пока же отметим лишь то, что буквальное понимание известия о призвании варягов может привести к довольно своеобразным выводам.

Существует ли «норманнская проблема»?

Именно так было воспринято сообщение «Повести временных лет» Иоганном Готфридом Байером и Герардом Фридрихом Миллером, двумя немецкими историками, приглашенными Петром I для работы в Санкт-Петербург в 1724 г. В частности, опираясь на приведенный текст, они утверждали, что свое имя Россия — вместе с государствен­ностью — получила от скандинавов, Ответом на это стал «репорт» М.В. Ломоносова на высочайшее имя от 16 сентября 1749 г. по поводу труда Г. Ф.Миллера «О происхождении имени и народа Российского». В нем, в частности, утверждалось, что

«если бы г. Миллер умел изобразить живым штилем, то он Россию сделал бы столь бедным народом, каким еще ни один и самый подлый народ ни от какого писателя не представлен»9.

В приведенной фразе настораживает сослагательное наклонение, употребленное великим ученым. Из этого как будто следует, что Г. Ф. Миллер все-таки не «изобразил» и не «сделал» Россию «бедным народом». Он лишь дал повод для такого толкования зарождения рус­ской государственности. А потому именно М.В. Ломоносову, которо­му после упомянутого «репорта» Елизавета Петровна поручила напи­сать историю России, мы в значительной степени обязаны появлени­ем в законченном виде так называемой «норманнской теории».

Точнее, «химии адъюнкту Ломоносову» принадлежит сомнитель­ная честь придания научной дискуссии о происхождении названия «русь» и этнической принадлежности первых русских князей вполне определенного политического оттенка. Спор между «норманистами» и «антинорманистами», то затихая, то вновь обостряясь, продолжается уже свыше двух веков. Однако, повторю, он имеет не столько науч­ный, конкретно-исторический, сколько политический характер. Так что придется, видимо, согласиться с В.О.Ключевским, который на­зывал варяжскую «проблему» патологией общественного сознания:

«Я знаю, Вы очень недовольны, что все эти ученые усилия разъяс­нить варяжский вопрос я назвал явлениями патологии... Я думаю, что могут прийти в голову вопросы, не лишенные интереса с ка­кой-либо стороны и имеете лишенные всякого интереса со сторо­ны научной. В книгах, которые так сильно Вас занимают, я не нашел ничего кроме бескорыстных и обильных потом усилий раз­решить один из таких вопросов. Иногда общественная или ученая мысль с особенной любовью обращается к сухим, бесплодным мелочам в области знания... А ведь такой поворот в умах есть не­сомненно симптом общественной патологии... Я решительно по­рицаю насмешливое отношение к ученой пытливости, обращен­ной на подобные вопросы,— но только если она ограничивает научное значение своих разысканий пределами этнографической номенклатуры или генеалогической химии. Но когда исследователь подобных вопросов идет прямо в область настоящей, научной исто­рии и говорит, что он разрешает именно вопрос о происхождении русской национальности и русского государства, будет жаль, если он не остановится на границе и не вспомнит, что национальности и государственные порядки завязываются не от этнографического со­става кропи того или другого князя и не от того, на балтийском или азовском поморье зазвучало впервые известное племенное назва­ние... Итак,— повторяю еще раз,— я совсем не против вопроса о происхождении имени Русь и первых русских князей, совсем не против пользы исследований подобных вопросов, а только против того положения, что в этом вопросе ключ к разъяснению начала русской национальной и государственной жизни»10.

Несомненно, следует согласиться с великим историком и разде­лить фиктивную — в научном плане — «норманнскую проблему» на ряд более «мелких», но гораздо более реальных и существенных для понимания ранней истории Руси вопросов. В частности, следует особо рассмотреть проблемы:

  • происхождения и значения самого онима «Русь»;
  • этнической принадлежности первых русских князей;
    • роли «варяжского элемента» в ранних государственных струк­турах Древней Руси и, наконец,
  • происхождения государства у восточных славян.

Несмотря на вненаучность традиционной постановки «варяжской проблемы», нельзя не отметить, что споры «норманистов» и «анти- норманистов» оказались довольно плодотворными. Они заставили оппо­нентов для доказательства своей правоты привлечь максимальное коли­чество аргументов: лингвистических, текстологических, источниковед­ческих, археологических и пр. В результате современная наука распола­гает огромным фактическим материалом, который позволяет с доста­точным основанием сформулировать следующие основные выводы.

Русь: варяги или славяне?

Прежде чем приступить к рассмотрению происхождения и перво­начального значения слова «Русь», необходимо договориться об отде­лении этого вопроса от проблемы происхождения Древнерусского государства, Киевской Руси. Согласимся в данном случае с Г. А. Хабургаевым, который пишет:

«Вопрос о происхождении этнонима-топонима Русь в последние десятилетня крайне запутан, и прежде всего в исследованиях ис­ториков конца 40-х — начала 50-х годов, почему-то решивших, будто признававшееся прежними исследователям иноязычное про­исхождение термина подрывает идею "самобытности" древнерус­ской государственности и свидетельствует о "норманистских" ус­тремлениях. И действительно, рассуждения о происхождении тер­мина и Русского (Древнерусского!) государства в исторических сочинениях переплетаются настолько тесно, что их невозможно отделить друг от друга. А фиксируемые в древних источниках на­звания, близкие по звучанию к Русь (Hros, Ros и т. п.), дают повод для развития идеи о том, что этим термином именовалось какое- то северно-причерноморское племя, возможно, входившее в "антское" объединение, может быть, и не славянское, но впослед­ствии ассимилированное славянами и передавшее им свое имя. Анализ происхождения и первоначального значении этого терми­на на славянской почве требует забвения всех этих бесчисленных предположений и обращения к самим фактам и собственно сла­вянским (в первую очередь — древнерусским) источникам»11.

Действительно, в древнейших отечественных источниках, прежде всего в «Повести временных лет», названия славянских племен, во­шедших в состав Древнерусского государства, довольно четко отделя­ются от Руси:

Приведенные примеры кажутся достаточно красноречивыми. Ле­тописец не просто различает, но противопоставляет русь славянам, прямо отождествляя ее с варягами.

Не менее последовательно различают русь и славян арабоязычные авторы. Их свидетельства особенно интересны, поскольку всегда от­личаются повышенным вниманием к деталям жизни народов, о кото­рых ведется рассказ (в отличие, кстати, от европейцев, которые обычно все сводили к тому, какие соседние народы «грязные и дикие»). Вот одно из таких свидетельств:

«И между странами печенегов и славян расстояние в 10 дней пути [от 250 до 800 км]. В самом начале пределов славянских нахо­дится город, называемый Ва.т (Ва.ит). Путь в эту сторону идет по степям [пустыням?] и бездорожным землям через ручьи и дремучие леса. Страна славян — ровная и лесистая, и они в ней живут. И нет у них виноградников и пахотных полей. И есть у них что-то вроде бо­чонков, сделанных из дерева, в которых находятся ульи и мед. <...> И они народ, пасущий свиней, как [мы] овец. Когда умирает у них кто-либо, труп его сжигают. Женщины же, когда случится у них покой­ник, царапают себе ножом руки и лица. На другой день, после сожже­ния покойника они идут на место, где это происходило, собирают пепел с того места и кладут его на холм. <...> И все они поклоняются огню. Большая часть их посевов из проса. <...> Рабочего скота у них совсем немного, а лошадей нет ни у кого, кроме упомянутого (ниже) человека [т. е. царя]. Оружие их состоит из дротиков, щитов и копий, другого оружия они не имеют.

Глава их коронуется, они ему повинуются и от слов его не отсту­пают. Местопребывание его находится в середение страны славян. И упомянутый глава, которого они называют «главой глав» («ра'ис ар-руаса»), зовется у них свиет-малик, и он выше супанеджа, а супа- недж является его заместителем [наместником]. Царь этот имеет верховых лошадей и не имеет иной пищи, кроме кобыльего молока. Есть у него прекрасные, прочные и драгоценные кольчуги. Город, в котором он живет, называется Джарваб, и в этом городе ежемесячно в продолжение трех дней проводится торг, покупают и продают.

В их стране холод до того силен, что каждый из них выкапывает себе в земле род погреба, к которому приделывают деревянную остро­конечную крышу наподобие христианской церкви, и на крышу накла­дывают землю. В такие погреба переселяются всем семейством и, взяв дров и камней, разжигают огонь и раскаляют камни на огне докрасна. Когда же камни раскаляются до высшей степени, их обливают водой, от чего распространяется пар, нагревающий жилье до того, что снима­ют даже одежду, В таком жилье остаются они до весны.

Царь ежегодно объезжает их. <...> И если поймает царь в стране своей вора, то либо приказывает его удушить, либо отдает под надзор од­ного из правителей на окраинах своих владений. <...>

Что же касается ар-Русийи, то она находится на острове, окру­женном озером. Остров, на котором они [русы] живут, протяженнос­тью в три дня пути, покрыт лесами и болотами, нездоров и сыр до того, что стоит только человеку ступить ногой на землю, как после­дняя трясется от обилия в ней влаги. У них есть царь, называемый хакан русов. Они нападают на славян, подъезжают к ним на кораб­лях, высаживаются, забирают их в плен, везут в Хазаран и Булкар и там продают. Они не имеют пашен, а питаются лишь тем, что приво­зят из земли славян, <...> И нет у них недвижимого имущества, ни деревень, ни пашен. Единственное их занятие торговля соболями, белками и прочими мехами, которые они продают покупателям. <...> Они соблюдают чистоту своих одежд, их мужчины носят золотые брас­леты. <   > У них много городов и живут они привольно. <...> Мечи у них сулеймановы. <...> Они высокого роста, статные и смелые при нападениях. Но на коне смелости не проявляют, и все свои набеги и походы совершают на кораблях.

[Русы] носят широкие шаровары, на каждые из которых идет сто локтей материи. Надевая такие шаровары, собирают их в сборку у колен, к которым затем и привязывают... Все они постоянно носят мечи... <...> Когда у них умирает кто-либо из знатных, ему выкапыва­ют могилу в виде большого дома, кладут его туда, и вместе с ним кладут в ту же могилу его одежду и золотые браслеты, которые он носил. Затем опускают туда множество съестных припасов, сосуды с напитками и чеканую монету. Наконец, в могилу кладут живую люби­мую жену покойника. После этого отверстие могилы закладывают, и жена умирает в заключении»13.

«О стране славян. На восток от нее — внутренние бул­гары и некоторые из прусов, на запад — часть Грузинского моря и часть Рума. На запад и на восток от нее всюду пустыни и ненаселен­ный север. Это большая страна и в ней очень много деревьев, расту­щих близко друг от друга. И они живут между этими деревьями. И у них нет иных посевов, кроме проса, и нет винограда, но очень много меда... <         > Они имеют стада свиней, также как мы стада баранов.

Мертвого сжигают. Если у них умирает человек, то его жена, если любит его, убивает себя. Они носят высокие сапоги и рубахи до ло­дыжек. <...> Их оружие — щиты, дротики и копья. Царь (падишах) их зовется Смут-свит... Зимой они живут в хижинах и землянках. У них много замков (кала) и крепостей (хиоар). Одежда их большей частью из льна. <...>

Страна (русов). На восток от нее — гора печенегов, на юг — река Рута, на запад — славяне, на север — ненаселенный се­вер, Это большая страна, и народ ее плохого нрава... Царя их зовут хакан русов. Страна эта изобилует всеми жизненными благами. <  >

Среди них есть группа славян, которая им служит. Они [русы] шьют шаровары приблизительно из 100 гязов холста, которые надевают и заворачивают выше колена. Они шьют шапки из шерсти с хвостом, свисающим с затылка. Мертвого сжигают со всем, что ему принадле­жало из одежды и украшений. С ними (мертвыми) кладут в могилу еду и питье...»14.

«Рассказывают также, что Рус и Хазар были от одной матери и отца. Затем Рус вырос и, так как не имел места, которое ему пришлось бы по душе, написал письмо Хазару и попросил у того часть его стра­ны, чтобы там обосноваться. Рус искал и нашел место себе. Остров не большой и не маленький, с болотистой почвой и гнилым воздухом; там он и обосновался.

Место то лесистое и труднодоступное, и никогда ни один человек не достигал того места... <      > ...И Славянин пришел к Русу, чтобы там обосноваться. Рус же ему ответил, что это место тесное (для нас двоих). Такой же ответ дали Кимари и Хазар. Между ними началась ссора и сражение, и Славянин бежал, и достиг того места, где ныне земля славян. Затем он сказал: "Здесь обоснуюсь и им легко отом­щу". (Славяне) делают жилища под землей, так чтобы холод, кото­рый бывает наверху, их не достал. И он (Славянин) приказал, чтобы принесли много дров, камней и угля, и эти камни бросали в огонь и на них лили воду, пока не пошел пар и под землей не стало тепло. И сейчас они зимой делают так же. И эта земля обильна. И много занимаются они торговлей...» 15.

Как видим, при всех различиях в приведенных рассказах русы араб­ских авторов отличаются от славян территорией проживания и окру­жающими их народами, одеждой и жилищами, родом занятий и воо­ружением, титулами своих предводителей и погребальными обрядами. Кстати, как было замечено Г. С. Лебедевым, все детали этих описа­ний, касающиеся русов, практически полностью совпадают с тем, что известно о варягах по археологическим материалам.

Не расходятся подобные наблюдения и с противопоставлением русских и славянских названий поротой, которое мы находим у Кон­стантина Багрянородного:

«Однодеревки, приходящие в Константинополь из внешней Руси [земли славянских племен, подданных киевского князя], идут из Невогарды, в которой сидел Святослав, сын русского князя Игоря, а также из крепости Милиниски, из Телюцы, Чернигоги и из Вышегра- да. Все они спускаются по реке Днепру и собираются в Киевской кре­пости, называемой Самвата. Данники их Славяне, называемые Кри- витеинами и Лензанинами, и прочие Славяне рубят однодеревки в своих горах в зимнюю пору и обделав их, с открытием времени [пла­вания], когда лед растает, вводят в ближние озера. Затем, так как они [озера] впадают в реку Днепр, то оттуда они сами и входят в ту же реку, приходят в Киев, вытаскивают лодки на берег для оснастки и продают Руссам. Руссы, покупая лишь самые колоды, расснащива­ют старые однодеревки, берут из них весла, уключины и прочие снасти и оснащают новые, В июне месяце, двинувшись по реке Днепру, они спускаются в Витичев, подвластную Руси крепость, Подождав там два-три дня, пока подойдут все однодеревки, они двигаются в путь и спускаются по названной реке Днепру, Прежде всего они приходят к первому порогу, называемому Эссупи, что по-русски и по-славянски значит "не спи". <...> Пройдя этот порог, они... достигают другого по­рога, называемого по-русски Улворси, а по-славянски Островунип- раг, что значит "остров порога". И этот порог подобен первому, тяжел и труден для переправы. Они опять высаживают людей и переправ­ляют однодеревки, как прежде. Подобным же образом проходят и третий порог, называемый Геландри, что по-славянски значит "шум порога". Затем так же [проходят] четвертый порог, большой, называ­емый по-русски Аифор, а по-славянски Неясыть, потому что в кам­нях порога гнездятся пеликаны. <...> Прибыв к пятому порогу, назы­ваемому по-русски Варуфорос, а по-славянски Вульнипраг, потому что он образует большую заводь, и опять переправив однодеревки по изгибам реки, как на первом и на втором пороге, они достигают шестого порога, по-русски называемого Леанти, а по-славянски Ве- руци, что значит "бурление воды", и проходят его таким же образом. От него плывут к седьмому порогу, называемому по-русски Струкун, а по-славянски Напрези, что значит "малый порог", и приходят к так называемой Крарийской переправе, где Херсониты переправляются на пути из Руси, а Печенеги — в Херсон»16.

Казалось бы, все данные источников сходятся, и можно совер­шенно обоснованно делать вывод о скандинавском происхождении летописной руси. Однако обращение к иным текстам «Повести вре­менных лет» внезапно вносит неразрешимое противоречие в наметив­шуюся строгую дизъюнкцию. Вспомним, что сразу за уже приводив­шимся текстом, в котором русь стоит в одном ряду с «об! al а! ё, al й - aeyiale ё айоа1ё», следует:

В этом тексте русь оказывается совсем в ином логическом ряду — вместе с теми, кто призывал варягов: чюдью, словенами, криви­чами и весью. Правда, уже в следующей фразе оказывается, что Рю­рик, Трувор и Синеус пришли в новгородскую землю, «Пу0а П п аа аф боги». Это, кстати, точно соответствует утверждению Кон­стантина Багрянородного о том, что в полюдье «архонты» выходят из

Киева «со всеми росами». Круг замкнулся: судя по всему, русь вновь оказывается пришлой. Хотя в последнем случае речь вряд ли может идти о каком-то этносе.

Тем не менее существуют и другие фрагменты начального русско­го летописания, в которых славяне не противопоставляются, а, на­против, отождествляются с русью:

Несмотря на некоторую неясность приведенных текстов, их, видимо, вполне можно отнести уже к тому времени, когда имя варяжс­кой руси было перенесено на восточных славян (так, во всяком слу­чае, следует из смысла приведенных текстов), и тем самым снять на­метившееся противоречие. Однако приведенными примерами подобные характеристики руси не исчерпываются. Есть среди них и тексты, в которых речь идет о некой руси, которая отлична и от славян, и от варягов. Так, под 6452 (944) г, среди воинов Игоря, пошедших на Константинополь, упоминаются «аТ ё 1 IТ аё, аабуаё, боги, ё i Т ёу[ и, neiaale, ё ёбёаё^ё, ё оааабиоа, ё i a^aiaae»19

Подобное разделение, как будто, находим и в рассказе 6390 (882)г, о том, как Олег обосновался в Киеве:

Хотя, возможно, здесь русь рассматривается летописцем как тер­мин, включающий и славян, и варягов. Дело в том, что расстановка знаков препинания в древнерусских источниках (как, впрочем, и разбивка текста на слова) — результат интерпретации текста издателем, Поэтому приведенный фрагмент может быть понят и так: «Е аа0 а о I аа аабуфё ё пёТаа1ё ё Т'бТ^ё, ТбТ9аа0апу боги^», т. е. всех, кто находился под властью Олега (включая варягов и славян), называли русью.

Итак, «Начальная летопись», как мы видели, подчеркивает связь руси с варягами, но в то же время последовательно отличает ее не только от славян, но и от самих варягов. В качестве характерных при­меров можно привести следующие тексты:

Не менее показательно противопоставление руси и варягов в дого­воре Новгорода с Готским берегом (1189-1199 гг.):

Обычно упомянутые противоречия объясняют тем, что пассажи о призвании варягов-руси были добавлены летописцами времен прав­ления в Киеве Владимира Мономаха или его старшего сына Мстис­лава. Они якобы и внесли неразбериху в когда-то стройный рассказ о начальной истории Руси. При этом, правда, остается вопрос: неуже­ли летописец, внесший такую «правку» в первоначальный текст, а также его многочисленные редакторы и переписчики не замечали возникших противоречий? Или же они невоспринима- лись как противоречия? Утвердительный ответ на последний вопрос (или хотя бы допущение такового) с неизбежно­стью должен поставить перед нами проблему цельного объяснения выяв­ленных внешних разногласий источников.

Как бы то ни было, все фрагменты «Повести временных лет», касающиеся происхождения и, так сказать, этнической принадлеж­ности слова «Русь», превратились в сплошной клубок загадок, до сих пор не распутанный учеными до конца.

По мнению А.Г. Хабургаева,

«Это «противоречие», дающее повод для самых различных (под­час диаметрально противоположных) предположений, может быть осмыслено только при условии, если история этнического наиме­нования не будет отождествляться с историей Русского (Древнерус­ского) государства. Решать вопрос во всем его объеме должны исто­рики; в данном же случае представляет интерес лишь этнонимичес- кая сторона дела, связанная с поиском ответов по крайней мере на дна вопроса: 1) каковы источники термина Русь? и 2) почему именно этот термин закрепился за собственно Киевским княжеством, сле­довательно (со временем), и за всем обширным восточноевропей­ским государством со славяноязычным населением?»24

Вероятно, действительно, вопрос об этимологии слова «Русь» не следует смешивать с проблемой закрепления этого имени за опреде­ленной территорией — она должна рассматриваться самостоятельно. Пока же остановимся подробнее на происхождении самого интересу­ющего нас термина.

Происхождение и исходное значение слова «Русь»

За многие десятилетия изучения этимологии слова «Русь» было сформулировано множество гипотез. Предлагались славянские, древ­нерусские, готские, шведские, иранские, яфетические и прочие ва­рианты происхождения имени, традиционно связываемого с древ­нейшими восточнославянскими государствами, а также с этносом (этносами), населявшими их.

Исходной точкой изучения онима «Русь» служит его словообразо­вательная структура. Она рассматривается лингвистами как показатель этнической и языковой принадлежности ее носителей. По словам Ю. А. Карпенко, именно

«словообразовательная структура названия отражает его историю, зашифрование повествуете о его происхождении» .

Этот путь приводит к довольно любопытным выводам. Уже давно было отмечено, что словообразовательная структура этнонима «русь» (если, конечно, это действительно этноним) тождественна структуре собирательных этнонимов, заканчивающихся на смягченный конеч­ный согласный (графически передастся конечным -Ь): корсь, либь, чудь, весь, пермь, ямъ, сумь и др. Однако все эти названия связаны с неславянскими (балтскими и финно-угорскими) народами, что как будто доказывает изначально неславянское происхождение руси. Дей­ствительно, в «Повести временных лет» подобные собирательные эт­нические термины «являются славянской переданей самоназваний» и «не выходят за пределы лесной зоны» (Г. А. Хабургаев). Еще А. А. Шахма­тов отмечал:

«Форма Русь... так относится к Ruotsi, как древнерусское Сумь... к финскому Suomi. Мне кажется, что элементарные методологи­ческие соображения не позволяют отделить современное финское Ruotsi от имени Русь»26.

Следовательно, можно сделать вывод, что в основе летописного «Русь» должен лежать финно-угорский корень. Однако сколько-ни­будь убедительной финно-угорской этимологии слова ruotsi лингвис­ты предложить так и не смогли.

Настораживает и то, что в собственно финно-угорской языковой среде этот термин использовался для наименования представителей различных этносов: шведов, норвежцев, русских и, наконец, самих финнов (ср.:                            финск.-суоми Ruotsi «шведы», Ruotsalainen «Швеция»; эст. Roots «шведы», Rootslane «Швеция»; водск. Rdtsi «шведы»; литовск. Ruoli «Швеция» и т. п.). Некоторые языковеды предлагали компромисс­ные варианты, которые, однако, не снимали проблемы по существу. Приведу типичный пример, И. П. Шаскольский пишет:

«Остается предположить, что это слово (ruotsi.— И. Д.) отно­сится к первоначальному общему словарному составу данной язы­ковой семьи, т. е. к словарному составу прибалтийско-финского праязыка, существовавшего во II-I тыс. до н.э. и являвшегося об­щим предком всех прибалтийско-финских языков»27.

Несмотря на нерешенность проблемы происхождения интересую­щего нас этнонима, изучение ее привело к двум очень важным «нега­тивным» выводам:

  • слово «русь» вряд ли могло быть самоназванием славян;
  • в период формирования ранних государственных объединений слово «русь» вряд ли могло употребляться в качестве названия какого-либо из южных союзов восточнославянских племен.

Тем не менее многие исследователи (чаще всего те, для кого лингвистика не является основным занятием, а вопрос о происхож­дении слова русь имеет не только сугубо научное значение) продол­жают искать собственно славянские корни загадочного имени. Боль­шинство «славянских» гипотез происхождения слова «русь» привязы­вают его к известным топонимам.

Чаще всего его выводят из гидронима Рось (Ръсь) — названия пра­вого притока Днепра, впадающего в него южнее Киева. Так, по мне­нию М.Н. Тихомирова:

«среди восточных славян в VII1-IX вв. стало выделяться племя, жившее по среднему течению Днепра, в области поляк, в древней культурной области, где когда-то была распространена трипольс­кая культура. Но где первоначально находились поселения полян, самое имя которых обозначает людей, сидевших "в полях", тогда как окрестности Киева были лесистыми и город был окружен "ве­ликим бором", о чем еще помнил летописец? Трудно сомневать­ся в том, что основная масса полян жила к югу от Киева до реки Роси и по течению этой реки и ее притока Россавы. Здесь при впадении Роси в Днепр находился летописный город Родня, ос­татки которого видят в Княжой горе, богатой археологическими находками. Сюда в град Родню "на устьи Роси" бежит Ярополк из Киева, убегая от своего брата Владимира Святого. Рось, Россава, Родня соединены в одном месте. Река Рось — только небольшой приток Днепра, впадающий в него с правой стороны. Однако весь бассейн Роси обильно усеян городищами... Центром указанной ме­стности был бассейн Роси. Быть может, первоначальное название Роси распространялось на все среднее течение Днепра, а корень

Рось, возможно, уже заключен в геродотовском названии Днеп­ра—Борисфен. В области полян, по которой протекала река Рось, находим в IX-XII1 вв. Русь, как об этом согласно свидетельствуют летописи. Не варяги назвали страну полян Руськ^ а осевшие в Киеве "словени и варязи и прочий прозвашася Русью"» .

Приведем еще один, более «свежий» пример. Как считает Б. А. Рыбаков,

«...древности V—VII вв., обнаруженные по р. Роси, несколько се­вернее ее (до Киева) и южнее ее (до начала луговой степи), сле­дует связать с конкретным славянским племенем — русами или росами.

Распространение имени росов-русов на соседнее антское пле­мя северян произошло, очевидно, в VI в. в связи с совместной борьбой против авар и Византии, когда анты Посемья, верховьев Сулы, Пела, Ворсклы и Донца вошли в союз с могущественными и богатыми росами-русами Среднего Приднепровья.

Древнейшей формой самоназвания русских было, очевидно, "рос", засвидетельствованное и Псевдо-Захарией Ритором для VI в., и топонимикой, и византийскими авторами. Смена "о" на "у" могла произойти позднее (в VTTI-TX вв.), когда в Приднепро­вье появилось много выходцев из северных славянских племен, для которых более характерно "у" — "рус". Смену "о" на "у" мы видим и в названиях соседних народов: булгары и болгары. "Рус­ская Правда" в се древнейшей части носит название "Правда Рось- кая". Арабоязычные и персоязычные авторы всегда употребляли форму "рус", а греки — "рос". К этому можно добавить, что имя антского вождя звучит у автора VI в.— Боз, а у автора XII в.— Бус»29.

Однако подобные гипотезы неудовлетворительны по нескольким основаниям. Во-первых, по всем законам словообразования, этнока- тойконим из этого гидронима должен иметь форму «Ръшане», а не русь / рось. Во-вторых, филологи уже неоднократно обращали внима­ние на то, что чередование звуков О / У или Ъ / У в восточнославянских диалектах практически невероятно, о чем Г. А. Хабургаев, в частно­сти, пишет:

«Нет для этого этнонима опоры на восточнославянской почве и в плане этимологическом: известные попытки связать Русь с названием реки Рось (или Ръсь?) лингвистически несостоятель­ны — для славянских диалектов рассматриваемого времени чере­дования о / у и даже ъ / у невероятны (учитывая, что термин русь появляется около IX столетия!); а сам этноним в славянской среде известен только с у в корне (новое Россия — книжное образова­ние, исходящее из греческой огласовки 'рю^, где соответствие ю славянскому у закономерно). И вообще этот термин на Киевщине не обнаруживает никаких ономастических соответствий, и его по­явление здесь явно было связано с необходимостью общего наи­менования для нового территориально-политического объедине­ния, которое непосредственно не соотносилось им с одним из прежних племенных объединений, а потому не могло использо­вать ни одно из прежних местных наименований»30.

Другими словами, название русь не могло быть производным от корня рос-. Наконец, в-третьих, последние историко-географические изыскания В.А. Кучкина бесспорно доказали, что бассейн р. Рось во­шел в состав Русской земли (в узком смысле этого словосочетания) лишь при Ярославе Мудром, т. е. во второй четверти XI в. До этого южная граница Киевской Руси проходила севернее, что хорошо под­тверждается археологическими материалами. В частности, В.В. Седов отмечает, что южной границей территории, населенной летописны­ми племенами полян (а именно с нею идентифицируется летописная Русская земля в узком смысле),

«служил водораздел между правыми притоками Днепра — Ирпе- нью и Росью. На юго-востоке полянам принадлежали окрестности Переяславля. Бассейн Роси имел смешанное население. Здесь на­ряду со славянскими курганами известны многочисленные мо­гильники тюркоязычного населения»31.

Другим примером попытки «славянизации» названия русь может служить возведение этого этнонима (естественно, это определение — условно) к топониму Руса (Старая Русса). Однако и здесь данные лин­гвистики не подтверждают такой возможности: производной от Русы могла быть только форма рушане, что хорошо подтверждается источ­никами:

Не исключено, однако, что топоним Руса и этноним (этнотопоним) Русь могли иметь общее происхождение.

Неприемлема, с точки зрения лингвистики, и гипотеза, возводя­щая название Русь к наименованию острова Руяна / Рюген (в развитие уже упоминавшейся гипотезы Ломоносова—Кузьмина), так как натал­кивается на серьезные фонетические несоответствия обоих названий.

Предпринимались также попытки (О.Н. Трубачев, Д. Л. Талис, Д.Т. Березовец) связать имя Русь с крымскими топонимами, имею­щими готское происхождение: Россотар, Рукуста, а также Rogastadzans Иордана и др. Однако и здесь мы, видимо, имеем просто омонимич­ные, совпадающие в произношении и написании имена разного про­исхождения, так же, как, скажем, в именах роксаланов, росомонов и многих других. Впрочем, стоит заметить: даже те исследователи, кото­рые настаивают на том, что «термин русь... тесно связан с южной гео­графической и этнической номенклатурой», вынуждены признать, что попытки объяснить его происхождение из собственно славянского материала «не выглядят убедительными» 33.

Итак, приходится констатировать, что до сих пор происхождение имени «русь» продолжает во многом оставаться столь же загадочным, как и двести лет назад.

Кроме лингвистических «странностей» с его употреблением в ис­точниках связан и ряд логических несообразностей:

  • Почему термин русь сплошь и рядом используется для номина­ции представителей разных народов?
  • Если согласиться с тем, что это имя славяне получили от ва­рягов (что, повторю, сейчас представляется наиболее вероят­ной гипотезой), то почему оно не встречается в скандинавс­ких источниках?
  •  Почему восточными славянами было заимствовано именно это имя, а не имя варяги (кстати, тоже не известное скандинавс­ким источникам)?
  • Если это название действительно скандинавское, то почему на восточнославянской почве оно приняло форму русь, а не русы? Ведь для наименования остальных европейцев восточ­ные славяне использовали исключительно формы множествен­ного числа, а не собирательные существительные...

Многие из перечисленных вопросов снимаются, если признать, что слово «русь» не рассматривалось авторами древнерусских источ­ников как этноним. Видимо, этот весьма сильный аргумент лег в ос­нову гипотезы о том, что русь — термин, относящийся не к этничес­кому, а к социальному тезаурусу восточных славян. Действительно, если он обозначал какую-то социальную группу, то мог относиться к представителям различных этнических групп: датчанам, шведам, нор­вежцам, финнам, восточным славянам и славянам Восточной При­балтики, Но какие социальные функции могли объединять этих лю­дей? Приведем мнение Г. Ф. Ковалева по данному вопросу:

«Если вспомнить термин «полюдье» — сбор дани, то можно предположить, что люди — те, кто вынужден был платить дань, а русь — те, кто эту дань собирал, Среди сборщиков дани было мно­го варягов-дружинников, поэтому социальный термин, видимо, был перенесен и на этническое название скандинавов-германцев»34.

Действительно, финно-угорские народы еще долгое время назва­ния, восходящие к корню русь-, использовали для обозначения раз­ных народов, бравших с них дань, а также местной финнской знати, тогда как слово «люди» стало даже самоназванием одной из финно­угорских народностей (Ljudi).

Здесь к месту вспомнить чрезвычайно интересное наблюдение вы­дающегося слависта П. Шафарика:

«...У эстонцев сакс, т. е. саксонец, значит господин, а у чухон­цев — купец, у итальянцев и французов — «francusingenuus», а у древних французов прилагательное «norois», образовавшееся от слова «норман», значило «superbe» [гордо, надменно]. У древан полабских прежде их истребления слово nemtjenka (т. е. немка) оз­начало госпожу высокого рода, a nemes (т. е. немец) молодого гос­подина»35.

Предлагаемая трактовка «термина» русь как социального обозна­чения, действительно, довольно привлекательна. Она позволяет со­гласовать почти все разночтения в ранних источниках, в которых оно встречается. Тогда русь может в одних текстах связываться с варя­гами (если они входят в состав социальной верхушки, собирающей дань), а в других отличаться от них (если речь идет о наемных отрядах скандинавов, приглашенных на время). Так, В.Я. Петрухин пишет:

«Историческая ономастика безусловно свидетельствует о том, что русь — более древнее слово, чем варяги: первое отражено в источниках IX в., второе встречается впервые в византийской хро­нике под 1034 г... Первоначальное значение слова варяг — "наем­ник, принесший клятву верности": это название отличало наем­ников от руси — княжеской дружины — и распространилось в русской традиции с XI в. на всех заморских скандинавов»36.

В него могут включаться представители разных славянских племен (также входивших в государственные структуры), но они могут и про­тивопоставляться ему (поскольку речь шла о «рядовых» подданных). В ка­кой-то степени такое предположение, считает В.Я. Петрухин, подтвер­ждается и предлагаемыми скандинавскими этимологиями этого слова;

«Народа "русь" не существовало среди скандинавских наро­дов — так назывались скандинавские дружины "гребцов" (*rops-), участников походов на гребных судах, проникавших в Восточную Европу, получившие в славянской среде название русь, которое распространилось на земли и народ нового Русского государства»37.

Есть, однако, и вопросы, на которые даже такая «удобная» гипо­теза не в состоянии ответить. Например, почему русь часто помещает­ся в перечни этносов? Конечно, быть может прав Г. Ф. Ковалев, кото­рый полагает, что социальный термин был впоследствии перенесен на скандинавов, составлявших большинство княжеских дружин? И, быть может, позднее он действительно был распространен на все население, платившее дань этой — «новой» — руси...

Некоторые итоги изучения интересующей нас проблемы были под­ведены в коллективном труде ученых ГДР, СССР, Польши, Дании, Швеции и Финляндии, опубликованном сначала на немецком языке в Восточной Германии (1982 г.), а через несколько лет — на русском в СССР. В нем, в частности, отмечалось: «Советские лингвисты за последние двадцать лет детально исследовали происхождение этого северного названия... Выводы их едины: название "русь" возникло в Новгородской земле. Оно зафиксировано здесь богатой топонимией, отсутствующей на юге: Руса, Порусье, Околорусье в южном Приильменье, Руса на Волхо­ве, Русыня на Луге, Русська на Воложбе в Приладожье. Эти назва­ния очерчивают первичную территорию "племенного княжения" словен, дословно подтверждая летописное: "прозвася Руская зем­ля, новогородьци". По содержанию и форме в языковом отношении "русь" — название, возникшее в зоне интенсивных контактов сла­вян с носителями "иних языцей" как результат славяно-финско- скандинавских языковых взаимодействий, в ходе которых возник­ла группа первоначально родственных и близких по значению тер­минов, позднее самостоятельно развивавшихся в разных языках, наиболее полно и многообразно — в древнерусском.

Первичное значение термина, по-видимому, "войско, дружина", возможна детализация — "команда боевого корабля, греб­цы" или "пешее войско, ополчение". В этом спектре значений ле­тописному "русь" ближе всего финское ruotsi и древнеисландское rops, руническое ru^. Бытовавшее на Балтике у разных народов для обозначения "рати, войска", на Руси это название уже в IX в. жило совершенно самостоятельной жизнью, оторвавшись и от при­балтийско-финского, и от близкого по первичному значению скан­динавского слова. На ранних этапах образования Древнерусского государства "русь" стала обозначением раннефеодального восточ­нославянского "рыцарства", защищавшего "Русскую землю", но­вого, дружинного по формам своей организации общественного слоя, выделившегося из племенной среды. В XI в. "русин", пол­ноправный член этого слоя, по "Русской Правде" Ярослава Муд­рого,— это "гридин, любо коупчина, любо ябетник, любо меч­ник", то есть представитель дружины, купечества, боярско-кня­жеской администрации. Он был членом выделившейся из племенных структур и поднявшейся над ними социальной орга­низации: происходит ли он из местной новгородской (словенс­кой) среды либо со стороны, княжеская власть гарантирует ему полноценную виру, штраф за посягательство на его имущество, достоинство и жизнь.

Восстановление в качестве одного из звеньев развития назва­ния "русь" социального термина в значении "войско", "рать", "ополчение" позволяет как будто с учетом возможности суще­ствования не дошедшего до нас, созданного на древнесеверном языке источника летописного "Сказания о призвании варягов" понять суть искажений этого источника в последующей письмен­ной традиции. Анализ условий бытования "легенды о призвании" в смешанной, скандинаво-славянской среде привел современных

советских исследователей Е.А. Мельникову и В.Я. Петрухина к со­лидно обоснованным выводам, во-первых, о фольклорно-леген­дарном характере "триады братьев" (мнение, уже ранее утвердившееся в советской историографии), имена которых (Синеус и Трувор) при "скандинавоподобном" облике не имеют убеди­тельных скандинавских этимологии и, в отличие от Рюрика, не являются именами исторических лиц; во-вторых, в составе окруже­ния Рюрика и "братьев" летописная версия предания использует термины "русь" и "дружина" как взаимозаменяемые. Связь перво­начального значения названия "русь" с понятием "войско, дружи­на" объясняет и летописную формулу "пояша по собе всю русь": по нашему мнению, в реконструируемом источнике ей могло точ­но соответствовать нечто вроде allan rop, типа известных формул allan ledungr, allan almenningr, в значении "все войско". Речь идет о том, что согласившийся на роль служилого князя варяжский конунг (как и позднее делали князья, приглашавшиеся в Новго­род) прибыл на службу, мобилизовав все доступные ему силы, куда входила и его личная дружина, и вооруженное ополчение для похода, "русь". Видимо, именно так понималось первоначаль­ное место и в летописи.

Позднее, когда к началу XII в. название "русь" утратило первоначальное значение социального термина, замененного раз­витой и дифференцированной социальной терминологией для обо­значения феодального господствующего слоя, и когда дальнейшее развитие получило государственно-территориальное понятие "Русь", "Русская земля", обозначавшее государство, возглавленное этим феодальным слоем, объединявшим "великих князей", "светлых князей" и "всякое княжье", "великих бояр", "бояр" и "мужей", от которых уже отделились купцы-гости (эта развитая феодальная иерар­хия отчетливо выступает уже в составе социального слоя "руси" по источникам, характеризующим ее еще в начале IX в.), при изложе­нии "Сказания о призвании варягов" упоминание в новгородских летописях о "руси" Рюрика потребовало пояснений, что и вызва­ло ошибочную, этническую, интерпретацию. До определенного времени употребление слова "русь" о социальном, а не этничес­ком значении не вызывало сомнений. Последние следы этой над- племенной природы военно-дружинной "руси" зафиксированы в начале XI в, "Русской Правдой" Ярослава.

"Русь" как название широкого, надплеменного дружинно­торгового общественного слоя, консолидирующегося вокруг кня­зя, образующего его дружину, войско, звенья раннефеодального административного аппарата, наполняющего города "Русския зем­ли”, безотносительно к племенной принадлежности, защищен­ного княжеской "Правдой роськой",— это понятие, несомнен­но, восточноевропейское. Название этого по происхождению и

составу своему прежде всего славянского общественного слоя ро­дилось на славяно-финско-скандинавской языковой почве, но в развитии своем полностью подчинено закономерностям развития восточнославянского общества и Древнерусского государства. В силу этих закономерностей происходило и перерастание уже в IX—X вв. социального значения в этническое: "русь" становится самоназва­нием не только для новгородских словен и киевских полян, "прозвавшихся русью", но и для варяжских послов "хакана ро- сов", а затем посланцев Олега и Игоря, гордо заявлявших грекам; "Мы от рода рускаго".

Таковы результаты историко-лингвистического анализа про­блемы происхождения названия "русь"»38.

Не исключено, что мы имеем здесь дело с контаминацией, свое­образным наслоением омонимичных слов разного происхождения, обо­значавших изначально разные группы людей — социальные и этни­ческие. Во всяком случае, судя по всему, именно так обстоит дело с многочисленными упоминаниями разных народов, называемых почти или совершенно одинаково звучащими именами рос, рус, русь и т. п., в источниках раннего средневековья: латино- и арабоязычных, гре­ческих и древнерусских. Видимо, предстоит еще большая работа по их углубленному анализу — с учетом времени и места, к которым они привязаны, а также языка источника, их упоминувшего.

Этническая принадлежность первых русских князей

Не менее сложной является и проблема установления этническо­го происхождения первых «русских» князей. Решение ее затруднено еще большей (чем проблема происхождения самого слова «русь») политизацией результатов «анализа крови» людей, волею судеб (и добавим, летописцев) оказавшихся во главе формировавшегося госу­дарства восточных славян. Естественно, самой острой стала проблема «исторической родины» Рюрика и его братьев, с которых, как я уже говорил, принято почему-то начинать историю Древней Руси. В лето­писи они приходят «из заморья». Да и имена их мало походят на сла­вянские. Но признать их скандинавами...

Избавиться от несносных норманнов «антинорманисты» попыта­лись прежде всего путем «русификации» Рюрика и его братьев. Так, М.В. Ломоносов пытался обосновать прусское происхождение Рюрика:

«Когда Рурик с братьями, со всем родом и с Варягами Росса­ми переселился к Славянам Новгородским, тогда оставшиеся жи­тели после них на прежних своих местах Поруссами или оставши­мися по Руссах проименованы... Все оные авторы [источников] около четырех сот лет после Рурика и по отъезде Россов о север­ных делах писали: и ради того знали на берегах Балтийских однех Пруссов; о Россах имели мало знания. И таким образом в следую­щие веки остатки их известнее учинились, нежели сами главные Варяги Россы. В утверждение сего следующее служит: Литва, Жмудь и Подляхия изстари звались Русью, и сие имя не должно произво­дить и начинать от времени пришествия Рурикова к Новгородцам: ибо оно широко по восточноюжным берегам Варяжскаго моря про­стиралось, от лет давных. Острова Ругена жители назывались Руна­ми, Курской залив слыл в старину Русна; и еще до Рождества Хрис­това во время Фротона Короля Датского весьма знатен был город Ротала, где повелевали владетельные Государи, Положение места по обстоятельствам кажется, что было от устья полуденной Дви­ны недалече. Близ Пернова на берегу против острова Езеля дерев­ня, называемая Ротала, подает причину думать о старом месте помянутаго города затем, что видны там старинный развалины»39.

Другими словами, М.В. Ломоносов попытался обосновать прусское происхождение Рюрика и «всей руси», с которой тот явился по призы­ву жителей Новгорода. Эта точка зрения, несмотря на всю ее экзотич­ность и несоответствие тексту «Повести временных лет» (напомню: со­гласно «Повести», новгородцы искали себе князя «за морем», выраже­ние, которое в «Повести» связано исключительно со Скандинавией), получила в последние десятилетия поддержку со стороны В.Б. Вилинба- хова, Г. Ловмяньского и А.Г. Кузьмина. Впрочем, обращение к ней со­временных исследователей обусловлено чаще политическими, нежели собственно научными причинами. Так, скажем, А.Г. Кузьмин, опираясь на идею о восточноприбалтийском происхождении Рюрика, выпустил брошюру с характерным и весьма красноречивым названием: «Кто ав­тохтоны в Прибалтике?». Естественно, она не преследовала какие-то научные цели, а напрямую была связана с положением русскоязычного населения в странах Балтии после распада СССР, и опиралась не на какие-то новые источники, а на все те же теоретические выкладки, плохо согласующиеся с данными современной науки,

Несмотря на упорное нежелание «антинорманистов» (а к их чис­лу, напомню, относились почти все советские историки) мириться с иноземством Рюрика и его братьев, те не менее упорно отказывались расставаться со своим «антинаучным» происхождением. Большинству исследователей в конце концов пришлось признать, что первые упо­мянутые в летописи новгородские князья вряд ли могли быть «автох­тонами», славянами. Даже безусловный «антинорманист» Б. А. Рыба­ков допускает возможность отождествления летописного Рюрика с Рюриком Ютландским, известным по западноевропейским источни­кам. Тем более вероятной такую идентификацию признают авторы, менее скованные в своих построениях априорными теоретическими (точнее, идеологическими) конструкциями: «Давно уже выдвинутое в литературе отождествление Рюрика с предводителем викингов Рёриком Ютландским (Hroerekr) в пос­леднем своем фундаментальном исследовании поддержал акад. Б. А. Рыбаков. "Доладожский" период деятельности Рёрика (Рюри­ка) на Западе детально исследован. Рёрик, один из мелких датских конунгов, до 850-х гг. владел Дорестадом во Фрисландии (вскоре после того разграбленным викингами). В 850-е гг. он обосновывает­ся в области р. Эйдер, в южной Ютландии; таким образом, он контролировал выход к Северному морю для Хедебю, крупней­шего к этому времени центра скандо-славянской торговли на Бал­тике. Возможно, Рёрик участвовал в организованной датчанами в 852 г. блокаде шведской Бирки, основного торгового конкурента Хедебю...

Обращение к этому конунгу-викингу, враждовавшему и с нем­цами, и со шведами, а в силу того поддерживавшему лояльные отношения с балтийскими славянами, свидетельствует о хорошей осведомленности славян в ситуации на Балтике. Видимо, в 862 г, состоялись первые переговоры ладожских славян с Рёриком; в следующем 863 г. он еще находился на Западе. Лишь в 862 г., как сообщает Ипатьевская версия "Повести временных лет", Рюрик и его дружина, видимо, "придоша к словеном первое и срубиша город Ладогу"; это сообщение находится в одном контексте с даль­нейшими действиями Рюрика, который "пришел к Ильмерю, и сруби город над Волховом, и прозваша и Новгород... и роздая мужем своим волости и городы рубити: овому Польтеск, овому Ростов, другому Белоозеро". Речь идет, по-видимому, о единой, согласованной акции, когда представители княжеской админист­рации в союзе с племенной верхушкой возвели подчиненные цен­тральной власти укрепления во всех основных политических цен­трах верхней Руси.

Через шесть—восемь лет, в 870 г., Рюрик вернулся на Запад, чтобы урегулировать владельческие отношения с франкским и немецким королями. За это время, очевидно, в Новгороде офор­милась оппозиция во главе с Вадимом Храбрым. Вернувшись не позднее 874 г., Рюрик успешно подавил сопротивление части пле­менной старейшины, а чтобы закрепить свое положение, вступил в брак с представительницей одного из местных знатных семейств ("Ефанда" в известиях, извлеченных В.Н. Татищевым из "Иоаки- мовой летописи"). Умер Рюрик, согласно летописной хроноло­гии, в 879 г.

В целом его деятельность соответствовала прежде всего инте­ресам местной, в первую очередь славянской, племенной верхуш­ки, стремившейся обеспечить прочный контроль над основными центрами и путями, равным образом как и стабильность эконо­мических отношений на Балтике»40.

Приведенная точка зрения — лишь один из возможных вариантов конкретно-исторического построения, Гипотетичность его усиливает­ся тем, что авторы опираются, в частности, на сведения Иоакимовс- кой летописи. Она не дошла до нашего времени, поэтому современ­ные исследователи вынуждены пользоваться выписками из нее, по­павшими в «Историю России» В.Н. Татищева. Он полагал, что летопись принадлежала перу первого новгородского епископа Иоакима Корсу- нянина (приехал на Русь в 991 г., скончался в 1030 г.). Позднее уда­лось установить, что материалы Иоакимовской летописи, касающие­ся ранней истории Руси, вряд ли заслуживают доверия. Этот памят­ник был составлен при патриархе Иоакиме (1674-1690 гг.), когда тот еще был новгородским митрополитом. По большей части текст Иоаки­мовской летописи — результат компиляции русских и иностранных известий с присоединением литературных, часто безусловно фантас­тических «дополнений», относящихся к XVI или XVII вв. Так что вряд ли есть достаточные основания для «вплетения» в ткань научного ис­торического повествования совершенно легендарных Вадима Храбро­го и Ефанды, восстаний новгородской знати против варяжского кня­зя и других подобных сведений... Тем не менее сама попытка истори­ческой реконструкции, в которой сведения ранних русских летописей дополняются информацией, почерпнутой из западноевропейских ис­точников, представляется довольно любопытной.

Вернемся, однако, к проблеме установления этнического проис­хождения первых «русских» князей. Как мы видели, ссылка на авто­ритет Б. А. Рыбакова, отказавшегося от поисков славянских «корней» Рюрика, рассматривается как важный довод, усиливающий позиции «норманистов». Зато глава советской «антинорманистики» вообще от­казывает в существовании Синеусу и Трувору. Имена братьев Рюрика возводятся им — вслед за «норманистом» И.Г. Байером! — к оборотам: «sine use» и «tru war», т. е. «своими родичами» и «верной дружиной», с которыми и пришел на Русь первый легендарный правитель Новгоро­да. Появление в тексте «анекдотических» братьев, по его мнению,— следствие недоразумения:

«В летопись попал пересказ какого-то скандинавского сказа­ния о деятельности Рюрика, а новгородец, плохо знавший швед­ский, принял традиционное окружение конунга за имена его бра­тьев»41.

И это несмотря на то, что ономастические изыскания немецкого профессора XVIII в. уже давно рассматриваются как характерный при­мер так называемой ложной, или народной, этимологии. В.Я. Петру- хин пишет:

«Существует "народная этимология" имен Рюрика, Синеуса и Трувора, приписывающая образы братьев Рюрика домыслу лето­писца, неверно понявшего предполагаемый скандинавский текст легенды: Рюрик пришел "со своим домом" ("сине хус") и "вер­ной дружиной" ("тру-воринг"). Однако древнерусская легенда со­относится со сказаниями других народов о переселении части (обычно трети) племени во главе с тремя (или двумя) братьями в далекую страну..»42.

Любопытно заметить, что в рассуждениях о происхождении имен Синеуса и Трувора Б. А. Рыбаков уже без всяких оговорок признает Рю­рика шведом, хорошо известным современникам: о нем якобы ходили даже некие «сказания». Причем эти сказания, очевидно, должны были быть скандинавскими: ведь имена братьев Рюрика появились в резуль­тате неправильного перевода (как справедливо замечает В.Я. Петру- хин, «скандинавского текста легенды»). Тем самым, борясь с «норма- низмом», глава советских «антинорманистов» сам оказывался вынуж­денным сторонником «норманнской теории».

Вопросом о том, кем по своему этническому происхождению были Рюрик и его братья, не исчерпывается проблема происхождения пер­вых известных нам правителей Древней Руси. Не менее любопытен и вопрос, так сказать, этнического облика первых киевских князей. Све­дения о них, судя по всему, столь же легендарны, как и о Рюрике, Труворе и Синеусе. В «Повести временных лет» читаем:

О том, что уже во времена первых летописцев рассказ о Кие и его братьях воспринимался как легенда, ясно говорит разъяснение, кото­рое было включено кем-то из киевлян — создателей летописей, поле­мизировавших со своими новгородскими «коллегами»:

Принято считать, что основатели Киева — поляне, т. е. представи­тели восточных славян, населявших Киевское Поднепровье. Иногда их просто называют первыми русскими князьями, хотя из приведен­ных текстов этого как будто не следует. Согласно Б. А. Рыбакову,

«легендарный Кий приобретает реальные черты крупной истори­ческой фигуры. Это — славянский князь Среднего Поднепровья, родоначальник династии киевских князей; он известен самому им­ператору Византии, который пригласил Кия в Константинополь и оказал ему "великую честь". Речь шла, очевидно, о размещении войск Кия на дунайской границе империи, где поляне построили укрепление, но затем оставили его и во главе со своим князем возвратились на Днепр»45.

Заметим, кстати, что предлагаемая интерпретация образа Кия су­щественно «дополняет» летописную характеристику. Так, скажем, в «Повести временных лет» упоминается лишь о том, что Кий приходил в Константинополь. Б. А. Рыбаков «уточняет» сведения летописца: Кий был приглашен императором, договорился с ним о размещении войск на границе Византийской империи. Появляется здесь и некая династия «Киевичей». Существование этой «княжеской династии» основывает­ся на упоминании польского историка XV в. Яна Длугоша, который писал, что летописные киевские князья Аскольд и Дир, убитые Иго­рем, были потомками легендарного Кия. Сведения Длугоша были ис­пользованы в работах Д.И. Иловайского (кстати, весьма вольно обра­щавшегося с фактами) и М.С. Грушевского (стремившегося во что бы то ни стало доказать существование особого украинского этноса уже в IV в.); прибегал к ним в своих исторических реконструкциях и А. А. Шахматов. Впрочем, эта точка зрения в последнее время редко находит поддержку у специалистов.

Не ограничившись приведенными «корректировками» текста ис­точника, Б. А. Рыбаков еще раз «уточнил» сведения древнерусских ле­тописей, высказав догадку, что появление имен Аскольда и Дира в летописи есть следствие ошибки одного из ранних летописцев. На са­мом деле якобы в первоначальном тексте речь шла об одном киевс­ком князе — Асколдыре или, точнее, Осколдыре. Такое прочтение летописного текста — результат предположения, не имеющего тек­стологического основания. Оно, однако, позволило Б. А. Рыбакову «ус­тановить» славянскую этимологию имени Аскольда (как давно дока­зано, безусловно скандинавского) от р. Оскол. Название же этой реки, в свою очередь, связывалось со сколотами, упоминаемыми Геродо­том. Те, по мнению Б. А. Рыбакова, были славянами (вопреки самому Геродоту, писавшему, что сколоты именуют себя скифами), которые позднее стали называть себя русью.

Однако упоминание Яном Длугошем родственных связей Асколь­да и Дира с легендарным Кием вызывает серьезные сомнения. Так, А. П. Новосельцев считает, что

«Длугош был не только крупным историком, но и политичес­ким деятелем Польского королевства, в унии с Литвой властво­вавшего над Южной Русью. В XV в. московские князья, объединяя русские земли, стремились, ссылаясь и на летописи, доказать свои права как Рюриковичей и на Южную Русь. Что же удивительного в том, что в Польском королевстве историк-политик, утверждая принадлежность Аскольда и Дира к потомкам местной династии, устраненной северными завоевателями, тем самым отрицал права Москвы на Киев! Кроме как у Длугоша подобных упоминаний в летописях как южнорусского, так и северорусского происхожде­ния нет. Так что можно полагать, что ошибался как раз Длугош, а не Повесть временных лет»46.

Так что, по мнению В.Я. Петрухина,

«Ян Длугош не был настолько наивен, насколько наивными оказались некоторые современные авторы, некритично восприняв­шие его построения. Дело в том, что польский хронист стремился обосновать претензии Польского государства на Киев и поэтому отождествил киевских полян с польскими, Кия считал "польским языческим князем" и т. д. Ссылаясь на эти построения, некоторые историки относили Аскольда и Дира к "династии Киевичей"»47.

Как бы то ни было, принадлежность Кия, Щека и Хорива к мес­тной полянской знати считается почти безусловно доказанной. Неко­торые сомнения в бесспорности такой точки зрения вселяют несколь­ко странные для славян имена первых киевских князей. Правда, пред­лагается славянская этимология для имени старшего из братьев, Кия:

«Возможно, имя Кия происходит от *kuj-, обозначения боже­ственного кузнеца, соратника громовержца в его поединке со змеем. Украинское предание связывает происхождение Днепра с божьим ковалем: кузнец победил змея, обложившего страну поборами, впряг его в плуг и вспахал землю; из борозд возникли Днепр, днепровские пороги и валы вдоль Днепра (Змиевы валы)»48.

С такой этимологией согласен и Б. А. Рыбаков, который пишет;

«Имя Кия хорошо осмысливается по-русски: "кий" обозначает палку, палицу, молот, и в этом смысле имя основателя Киева напоминает имя императора Карла Мартелла — Карл "Молот"»49.

Предпринимались также попытки отождествить летописного Кия с ханом Кувером или Кубратом, который объединил в VII в. булгаре- кие племена и основал на Северном Кавказе мощный политический союз, известный под названием Великой Булгарии. Причем автор это­го предположения М.Ю. Брайчевский считал Кубрата хорватом, т. е. славянином, а не тюрком (произвольно этимологизируя его имя). Од­нако такая параллель не получила поддержки специалистов.

Если имя Кия хоть как-то поддается «славянизации», то более или менее приемлемой основы для признания славянского происхож­дения его братьев — Щека и Хорива — найдено не было (лучшей этимологической параллелью для второго из них, пожалуй, было упо­минание литовского названия церковного жреца — krive). В связи с этим иногда отрицается их присутствие в первоначальной версии ска­зания об основании Киева. В частности, Б. А. Рыбаков полагает, что

«мы должны быть осторожны по отношению к братьям Кия. Прав­да, летописец стремится связать их имена с местной топонимикой XI в., указывая на Щековицу и Хоривицу, но нам очень трудно сказать, действительно ли имена реальных братьев перенесены на эти горы, или же, подчиняясь требованиям эпической тройствен­ности, автор сказания от названий этих гор произвел имена двух мифических братьев?»50.

Не будем останавливаться на весьма спорном тезисе о «реальнос­ти» Кия и его братьев. Безусловно, прав В.Я. Петрухин:

«Очевидно, что киевская легенда о трех братьях — основателях города имеет книжный характер: имена братьев "выводятся" рус­скими книжниками из наименований киевских урочищ. Это дела­ет малоперспективными попытки искать исторические прототипы для основателя Киева»51.

Речь здесь, конечно, должна идти о другом: присутствовали ли име­на братьев в исходном предании, которое летописец использовал в рас­сказе о начале Киева? Ответ на это вопрос, видимо, содержится в ле­генде, попавшей в армянскую «Историю Тарона», которую приписы­вают сирийцу, епископу Зенобу Глаку (VI-VII вв.). Среди прочих преданий он записал историю о братьях Куаре, Мелтее и Хоресане:

«И дал [царь Валаршак] власть трем их [братьев Гисанея и Де­метра, князей "индов", изгнанных из своей страны царем Динаскеем, а затем убитых в Армении Валаршаком] сыновьям — Куару, Мелтею и Хореану. Куар построил город Куары, и назван он был Куарами по его имени, а Мелтей построил на поле том свой город и назвал его по имени Мелтей; а Хореан построил свой город в области Палуни и назвал его по имени Хореан. И по прошествии времен, посоветовав­шись, Куар и Мелтей и Хореан поднялись на гору Каркея и нашли там прекрасное место с благорастворением воздуха, так как были там простор для охоты и прохлада, а также обилие травы и деревь­ев. И построили они там селение и поставили они двух идолов: одно­го по имени Гисанея, другого по имени Деметра»52.

По крайней мере, имена двух из трех братьев напоминают имена братьев — основателей Киева (Кий — Куар и Хорив — Хореан). По мнению Н.Я. Марра, имена Щека и Мелтея совпадают семантически, поскольку якобы и то, и другое означают — соответственно, на рус­ском и армянском языке — «змей» (правда, историческими словаря­ми русского языка это не подтверждается). Кроме того, в обеих леген­дах совпадают некоторые детали повествования (каждый из братьев сначала живет на своем месте, позднее братья строят городок на горе и т. п.). Все это позволило рассматривать обе легенды — летописной и Зеноба Глака — как имеющие общую основу. Правда, не очень ясно, какова эта основа и чья это легенда (Н.Я. Марр, например, вообще связывал ее со временем существования «открытой» им так называе­мой скифо-яфетической языковой общности). Для нас же в данном случае важно лишь, что если эти легенды действительно имеют об­щее происхождение, то налицо присутствие в исходном тексте имен­но трех братьев. Даже предположение о том, что в «Повести вре­менных лет» они получили «не свои», а производные от топонимов киевских окрестностей имена, не решает проблемы. Так или иначе, придется объяснять происхождение топонимов Щековица и Хориви- ца, имеющих характерный суффикс, связанный с местом пребыва­ния (ср.: больница, гридница, звонница, кузница и т. п.),

Славянская этимология имен основателей полянской столицы, как видим, вызывает серьезные затруднения. Зато отказ от их признания славянами значительно упрощает ситуацию. Расширение круга поис­ков дает довольно любопытные (хотя и вовсе не бесспорные) резуль­таты. Например, О. Прицак прямо связывает летописного Кия с от­цом хазарского вазира (главы вооруженных сил Хазарского каганата) Ахмеда беи Куйа, упомянутого ал-Масуди в рассказе о постоянной наемной армии хазарских правителей:

«Ахмад бен Куйа (Киуа) был хазарским вазиром, когда ал- Масуди составлял свой труд, то есть в 30-40-х годах X в. Куйа... было имя отца вазира. Поскольку в кочевых империях, особенно имеющих тюркские династии (как в хазарской державе), должно­сти министров были наследственными, то можно предположить, что Куйа был предшественником Ахмада (или его старшего бра­та, если таковой был) в должности вазира. Таким образом, в тече­ние последнего десятилетия VIII в. и в первом десятилетии IX в. должность главы вооруженных сил хазарского государства зани­мал Куйа. Это неизбежно приводит к заключению, что именно Куйа укрепил крепость в Берестове и разместил там оногурский гарнизон»53.

Что касается «неизбежности» заключения об идентификации ле­тописного Кия и хазарского (точнее, хорезмийского) Куйа, то здесь, видимо, правильнее будет прислушаться к упоминавшемуся мнению В.Я. Петрухина. Однако само признание возможности иранского про­исхождения имени основателя Киева довольно любопытно. Не менее интересно и мнение о возможной тюркской этимологии имени Щек, высказанное В.К. Былининым:

«Имя Щек, Щека, возможно, — славянизированное произношение тюркской лексемы "cheka", "chekan" (боевой топор, се­кира), при котором твердое -Ч перешло в смягченное -Ш'Т' (-Щ болгарского типа)»54.

В этот ряд попадает и, предположительно, мадьярское происхож­дение имени Лыбедь.

«Тут вспоминаются будущие венгры, которые под предводи­тельством Леведии контролировали хазарскую "Белую крепость" в бассейне Северского Донца. В честь Леведии территория названа Леведия»55.

Остается лишь добавить, что Хорив также, видимо, имеет не славян­ское, а иранское или еврейско-хазарское основание. В первом случае его связывают с ирано-авестийским словом huare (солнце), а во вто­ром — с библейским Хоривом (буквально: «сухой», «пустой», «разо­ренный» — гора в Аравийской пустыне; восточный хребет Хорива называется Синаем).

Как бы то ни было, основатели Киева имеют, скорее всего, не­славянские имена и вряд ли были полянами, Такой вывод хорошо согласуется с чтением рассказа о приезде Аскольда и Дира в Киев, сохранившемся в Лаврентьевской летописи:

Правда, многие исследователи считают, что в данном случае мы имеем дело с искажением первоначального чтения. В качестве таково­го они принимают текст Ипатьевской летописи, в котором выделен­ная часть фразы выглядит так: «е 1 u naael 5Т а eo i ёаоу^а aal и ёТ фа- 5Т1 »57

Заметим, однако, что и при таком чтении понимание текста во многом будет зависеть от того, как понять выражение: «род их». Речь здесь может идти и о том, что летописец считал полян потомками («родом») Кия и его братьев, и о том, что поляне платили дань по­томкам Кия — хазарам. Во всяком случае уже одно то, что в наиболее ранних списках «Повести временных лет» в данном тексте встречают­ся разночтения, служит свидетельством того, что летописцы второй половины XIV в. по-разному понимали этническую принадлежность основателей Киева.

Итак, мы имеем довольно своеобразную ситуацию, связанную с именами первых «русских» князей — как новгородских, так и киевс­ких. И те, и другие оказываются «не своими». Это с неизбежностью ставит вопрос:

Почему первые князья Древней Руси были иноземцами?

Вопрос этот любопытен как в частном плане («неужели мы такие отсталые, что даже сами государства создать не могли?»), так и в общем («насколько вообще закономерно присутствие иноплеменников в со­ставе ранних государственных структур?»). Стоит, однако, обратиться к истории других народов Европы и Азии, как все встает на свои места. Болгарское царство, Франция, герцогство Нормандия, Бретань, Лом­бардия, королевство Англия, Сельджукский султанат — вот далеко не полный перечень государств, чьи названия восходят к этнонимам заво­евателей, которые встали во главе их (булгары, франки, норманны, лангобарды, бритты, англы, тюрки-сельджуки). Конечно, встречаются и, так сказать, обратные примеры. Вот что пишет Г. А. Хабургаев:

«Ономастика постоянно сталкивается с такими фактами, ког­да за областью устойчивых поселений какой-либо этнической груп­пы со временем закрепляется имя этой группы, нередко переживающее ее. Современные области, носящие названия Ме­щера, Пруссия, Саксония, Тюрингия, Ломбардия (из Лангобар- дия), Бургундия, Нормандия и т. д. уже давным-давно не населены мещерой, прусами, саксами, тюрингами, лангобардами, бургунда- ми, норманнами. При этом новое население таких районов, полу­чая название области «отэтнонимического» происхождения, как правило, не имеет отношения к ее прежним поселенцам: связь названия такой области и ее современного населения с древними этнонимами — чисто историческая, а не лингво-этническая, и это должно учитываться при анализе летописной ономастики, отно­сящейся к кругу связанных друг с другом этнических и географи­ческих наименований»58.

Любопытно, однако, что и в тех, и в других случаях собственное название государства не соответствует его преобладающему этничес­кому составу. Ну, да это к слову. Сейчас нас больше волнует проблема «иноязычных» правителей,

Привлечение материалов, связанных с историей иных стран и на­родов, ясно показывает: иноземные правители в ранних государствен­ных объединениях — скорее закономерность, нежели исключение. Во главе подавляющего большинства зарождавшихся военно-политичес­ких союзов стояли представители других этносов. Причем зачастую племенное имя «постороннего» правителя становилось названием са­мого молодого государства. И в этом ряду Древняя Русь не стоит особ­няком.

Чем, однако, была вызвана такая «любовь» молодых государств к правителям-иностранцам (кстати, пришедшим подчас из стран, не имевших своей государственности)?

Ответ на этот вопрос, судя по всему, кроется в некоторых особен­ностях социальной психологии. Необходимость призвания иноплемен­ника в качестве главы государства — насущная необходимость, воз­никающая прежде всего в условиях межплеменного общения, дорос­шего до осознания общих интересов. При решении сложных вопросов, затрагивавших интересы всего сообщества в целом, «вечевой» поря­док был чреват серьезными межплеменными конфликтами. Многое зависело от того, представитель какого племени станет руководить «народным» собранием. При этом, чем больше становилось подобное объединение, чем большее число субъектов оно включало, тем взры­воопаснее была обстановка. В таких ситуациях, видимо, предпочитали обращаться за помощью к иноплеменникам, решения которых в мень­шей степени определялись интересами того или другого племени, а следовательно, были в равной степени удобны (или неудобны) всем субъектам такого союза. Приглашенные правители играли роль свое­образного третейского судьи, снимая межэтническую напряженность в новом союзе. Тем самым они как бы защищали членов этого союза от самих себя, не давая им принимать решения, которые могли бы привести к непоправимым —для существования самого сообщества — последствиям. Как считает X. Ловмяньский,

«правитель чужого происхождения в силу своей нейтральности ско­рее мог сгладить эти трения и потому был полезен для поддержа­ния единства; судя по летописям, подобная ситуация сложилась на севере, где трения между словенами и соседними племенами были поводом для призвания чужеземцев»59.

Другим путем формирования первых государственных институтов было прямое завоевание данной территории. Примером такого пути у восточных славян может служить легенда о братьях — строителях Ки­ева. Даже если они были представителями полянской знати (а на мой взгляд, достаточных оснований для такого вывода нет), киевляне еще несколько десятков лет должны были платить дань Хазарскому кага­нату. Это неизбежно должно было как-то повлиять на властные струк­туры полян, приспособить их к требованиям хазарского государствен­ного аппарата.

Впоследствии Киев был занят легендарными Аскольдом и Диром (согласно «Повести временных лет», дружинникам Рюрика). И это завоевание Киева скандинавами не могло не отразиться на развитии, так сказать, Полянского аппарата власти. Чуть позже власть в Киеве перешла к Олегу — регенту Игоря, малолетнего сына Рюрика.

По летописной легенде, Олег обманул Аскольда и Дира и убил их. Для обоснования своих претензий на власть Олег якобы ссылался на то, что Игорь — сын Рюрика. В этой легенде мы впервые сталкиваемся с признанием права передачи государственной власти по наследству. Если прежде источником власти было приглашение на правление или вооруженный захват, то теперь решающим фактором для признания власти легитимной стало происхождение нового правителя. Особенно интересно, что для киевлян (если, конечно, доверять летописцу) та­кой поворот проблемы передачи власти вряд ли было неожиданным. Причем вопрос: «свой» это в этническом плане претендент на кня­жеский престол или «чужой», даже не обсуждался.

Роль варягов в образовании государства у восточных славян

В таком контексте проще решается и вопрос о роли «варяжского элемента» в ранней истории Древнерусского государства. Даже те спе­циалисты, которых традиционно причисляют к ярым «норманистам», признают, что

«в процессе создания русского государства скандинавы выполни­ли функцию не основателей или завоевателей а роль более скром­ную: одного из многих исторических факторов» .

В то же время В.И. Сергеевич высказал и несколько иную точку зрения, согласно которой призвание варяжских конунгов

«имело решительные последствия для всей Русской земли: оно положило начало особой породе людей, которые в силу своего происхождения от призванного князя считались способными к от­правлению высшей судебной и правительственной деятельности»61.

Правда, «особая порода людей» (надо думать, древнерусские кня­зья) этого, видимо, не знала и предпочитала до определенного вре­мени возводить свою родословную к «автохтонному» Игорю Святос­лавичу.

Чрезвычайно интересен вывод, к которому еще полвека назад при­шел В.В. Мавродин:

«Анализ скандинавских вещественных памятников, обнаружен­ных в Восточной Европе и датируемых концом IX-X вв., приво­дит нас к выводу о том, что характер взаимоотношений норман­нов со славянским и финским населением Восточной Европы того времени резко меняется по сравнению с началом и серединой IX в. И дело не только в том, что складывается другой великий торговый путь Восточной Европы, связывающий Север и Юг, Запад и Восток, путь "из варяг в греки", более поздний в сношениях Западной Европы со странами Востока, нежели Волжский, дати­руемый серединой или началом второй половины IX в.

Меняется сама роль норманнов на Руси. Это уже не разбойни­ки, ищущие славы и добычи, воины-насильники, купцы-граби­тели. Норманны на Руси конца IX-X вв. выступают в роли купцов, ...так как теперь в Гардарик ездили не грабить, ...а торговать. Торговать фибулами и мечами, в последнем случае и прямом и пере­носном смысле, когда варяг предлагал в качестве товара свой бо­евой "франкский" меч, а в придачу к нему свою воинскую доб­лесть, свой опыт мирового воина-бродяги, свою ярость берсеке- ра, свою преданность тому, кто больше платит.

В конце IX-Х вв. норманны на Руси выступают в качестве "ва­рягов "-купцов, торгующих с Востоком, Западом и Константино­полем (Миклагард) и снабжающих товарами иноземного проис­хождения все страны Востока, Юга и Запада и прежде всего са­мую Гардарик. Они выступают в роли воинов-наемников — "варягов"... Отдельные скандинавские ярлы оказываются более удачливыми и ухитряются захватить в свои руки власть в некото­рых городах Руси, как это произошло с варягами Рогволодом... осевшим в Полоцке... а быть может, и в Турове (варяг Туры по преданию), и в Пскове (где сидели, видимо, варяги, так как Оль­га, родом псковитянка, носит скандинавское имя Helga), и в дру­гих местах.

Большая же часть норманских викингов выступала в роли наем­ных воинов-дружинников русских племенных князьков или рус­ского кагана, вместе с другими княжескими дружинниками или вместе же с другими княжескими "мужами", выполняя различ­ные поручения в качестве "гостей"-купцов и "слов" (послов) кня­зя, как это отметили Бертинские анналы.

От былого грабительства варягов на Руси не осталось и следа, хотя они и не раз пытались захватить власть и, пользуясь силой, утвердить на Руси свою династию, вернее, сделать своих конунгов правителями на Руси.

Но в данном случае речь шла уже не о "насилиях" находни- ков-варягов "из-за моря", совершающих грабительские налеты... а о попытках их использовать в своих целях нарождающуюся рус­скую государственность, одним из винтиков которой были они сами, норманские наемные дружины. Речь шла ужо об удачных или неудачных авантюрах инкорпорированных русской государ­ственностью дружинных организаций варягов, находящихся на службе у русских князей и каганов, а не об установлении власти "заморских" варягов, пытающихся стать повелителями славянс­ких и финских земель и превратить их в объект грабежа и эксплоатации.

Варяги еще играли некую, и подчас очень большую, иногда решающую роль, но уже в качестве одного из элементов древне­русского общества. Они были составным, и далеко не главным, элементом тех классово-господствующих сил древнерусского об­щества, которые складывали и создавали русское государство. Они были, так сказать, "одними из", а не единственными... В этой, привычной им, социально родственной, среде норманны охотно и быстро растворялись. Женясь на русских, эти скандинавские во­ины бесповоротно садились на русскую почву и русифицирова­лись часто уже во втором поколении.

Но пока древнерусская государственность была слаба, пока существовало собственно несколько крупных государственных по­литических образований, множество слабых племенных княжений и море родов и общин во главе со "старейшинами", пока не было единой русской державы, до тех пор норманские искатели славы и наживы на отдельных этапах становились силой, способной на­вязать древнерусскому обществу свою власть»62.

Эти достаточно корректные выводы вызвали в свое время жест­кую критику. По словам С.А. Покровского, В.В. Мавродин «после дол­гих исканий очутился у разбитого корыта норманистской теории». Этот упрек справедлив постольку, поскольку справедливо «норманизмом» называть любое признание присутствия скандинавских князей, вои­нов и купцов в Восточной Европе, Однако, как уже указывалось, воп­рос о роли «варяжского элемента» в ранней истории Древнерусского государства решался чаще всего за рамками собственно исторической науки,

Между тем, практически к такому же, как и В.В. Мавродин, вы­воду за несколько лет до него пришел фактический глава официаль­ной советской историографии Б. Д. Греков:

«Если быть  очень осторожным и не доверять деталям, сообщаемым летописью, то все же можно сделать из известных нам фак­тов вывод о том, что варяжские викинги, — допустим, даже и призванные на помощь одной из борющихся сторон, — из приглашенных превратились в хозяев и частью истребили местных кня­зей и местную знать, частью слились с местной знатью в один господствующий класс. Но сколачивание аляповатого по форме и огромного по территории Киевского государства началось с мо­мента объединения земель вокруг Киева и, в частности, с вклю­чения Новгорода под власть князя, сделавшего Киев центром сво­их владений. Если верить летописной традиции, то именно север­ные князья   заняли Киев, который с этого времени и делается "матерью городов русских", центром Киевского государства»63.

Эта же мысль была дословно повторена в четвертом издании «Ки­евской Руси» (М.—Л., 1944, С. 258-259). Однако уже в публикации 1949 г. то же место звучит совсем по-другому, а именно:

«Если быть очень осторожным и не доверять деталям, сообщае­мым летописью, то все же можно сделать из дошедших до нас легендарных преданий гипотетический вывод о том, что варяжс­кие викинги, допустим, были даже призваны на помощь одной из борющихся сторон в качестве вспомогательного отряда. Но ведь это совсем не говорит об образовании ими государства. Варяги, очутившиеся в мощной славянской среде, удивительно быстро ос- лавянились, и русская общественно-политическая жизнь пошла своим чередом без признаков влияний извне.

В истории Руси Рюрик не делает никакой грани. Гранью, и весьма существенной, является объединение Новгорода и Киева, т. е. Славии и Куявии в одно большое государство»64.

Как видим, за пять лет в научных представлениях могут произой­ти очень большие сдвиги, особенно если для этого появилась подхо­дящая политико-идеологическая основа... Нельзя забывать, что пос­леднее прижизненное издание «Киевской Руси» вышло в самый раз­гар борьбы с безродным космополитизмом и низкопоклонством перед Западом. Кстати, в первом посмертном издании классического труда Б.Д. Грекова (М., 1953. С. 453) «призвание варяжских викингов» уже названо «случайным явлением», а последняя из процитированных выше фраз завершается словами: «без всякого участия варягов». Естественно, подобные «уточнения» были вызваны вовсе не изменением объема или содержания «известных нам фактов». Напротив, они им противо­речили. Тем не менее именно последние формулировки на несколько десятилетий вперед определили «магистральные пути» изучения «ва­ряжского вопроса» в советской историографии. Завершенную форму «антинорманистские» построения получили в работах Б. А. Рыбакова, который писал:

«Историческая роль варягов на Руси была ничтожна. Появив­шись как "находники", пришельцы, привлеченные блеском бога­той, уже далеко прославившейся Киевской Руси, они отдельны­ми наездами грабили северные окраины, но к сердцу Руси смогли пробраться только однажды [захват Киева варяжским конунгом Олегом]. О культурной роли варягов нечего и говорить. Договор [с греками] 911 г., заключенный от имени Олега и содержащий око­ло десятка скандинавских имен олеговых бояр, написан не на шведском, а на славянском языке. Никакого отношения к созда­нию государства, к строительству городов, к прокладыванию тор­говых путей варяги не имели. Ни ускорить, ни существенно задер­жать исторический процесс на Руси они не могли»65.

Однако в советской исторической науке была и иная точка зрения. В последние годы она становится все более популярной. Ее развивал в ряде публикаций и выступлений В.Т.Пашуто. Отдавая должное «антинорманизму», он в то же время отмечал:

«Источники сохранили нам немало свидетельств о выходцах из стран Северной Европы и их деятельности на Руси сперва в качестве враждебных "находников", а затем как наемников — кня­зей, воинов, купцов, дипломатов, сыгравших в общем положи­тельную роль в строительстве славянской знатью огромного и мно­гоязычного Древнерусского государства»66.

Уточнить роль выходцев из Скандинавии мы попытаемся в лек­ции о самом Древнерусском государстве.

Пока же подведем некоторые итоги.

  1. В целом метаморфозы содержания слова русь можно представить следующим образом;
  • первоначально скандинавов, которые приходили на гребных

судах в северо-восточные земли, населенные славянами и фин­но-угорскими племенами, называли «гребцами» (от скандинавского корня *rops-), возможно, воспринимая это слово как своеобразный этноним;

  • приходившие к славянам скандинавы были профессиональ­ными воинами, поэтому их часто нанимали в княжескую дру­жину, и уже вскоре всю ее начали называть их именем — русь;
  • одна из основных функций, которую выполняла дружина, был сбор дани, поэтому новое название дружины приобретало до­полнительное содержание — «сборщики дани»;
  • вместе с тем этот термин, уже получивший социальную ок­раску, продолжал использоваться в узком смысле для обозна­чения дружинников-скандинавов;
  • наконец, имя варяжской руси было перенесено на восточных славян, землю, населенную ими, а затем и на формирующее­ся при участии все тех же скандинавов (князей и дружинни­ков) восточно-славянское государство — Киевскую Русь.
  1. Вопрос о происхождении и первоначальном значении слова русь должен быть отделен от проблемы возникновения древнейшего изве­стного нам восточнославянского (точнее, полиэтничного, с преобла­данием восточнославянского компонента) государства, получившего в источниках это название.
  2. Этническое происхождение первых русских князей не связано непосредственно ни с этимологией названия государства Русь, ни с проблемой зарождения государственных институтов у восточных сла­вян. В то же время следует отметить — как закономерность для ранних государственных объединениях — приглашение иноземцев на «роли» первых правителей.
  3. Не исключено, что омофоничные или близко звучащие в древ­нерусских, греческих, скандинавских, готских, латино- и арабоязыч­ных источниках топонимы и этнонимы с корнями *ros- / *rus- могли иметь разное происхождение и. лишь впоследствии были контамини- рованы. Это могло породить дополнительные трудности при изучении исходных значений таких терминов.

И. Н. Данилевский

Из книги «Древняя Русь глазами современников и потомков (IX-XII вв.). Курс лекций»

Примечания

1   Повесть временных лет. С. 13.

Видукинд Корвейский. Деяния саксов. М., 1974. С. 128, 129.

3   Пс. 111: 1-4.

4   1 Цар. 8: 4-4.

4 Барац Г. М. О составителях «Повести временных лет» и ее источни­ках, преимущественно еврейских. Берлин, 1924. С. 108.

6 Петрухин В. Я. Начало этнокультурной истории Руси IX-XI веков. С. 119-120.

7 Житие Мефодия, гл. V // Климент Охридски. Събрани съчинения. Со­фия, 1973. Т. 3. С. 188.

8 Житие Кирилла, гл. XIV // Климент Охридски. С. 104.

9 Билярский П. С. Материалы для биографии Ломоносова. СПб.. 1864. С. 760.

10 Ключевский В. О. Наброски по варяжскому вопросу // Ключевский В. О. Неопубликованные произведения. М., 1983. С. 113-114.

1 Хабургавв Г. А. Этнонимия «Повести временных лет» ... С. 216.

12   Повесть временных лет. С. 13, 17.

13  Ибн-Русте. Дорогие ценности (цит. по: Новосельцев А. П. Восточные источники о восточных славянах и Руси VI-IX вв. // Новосельцев А. П., Пашуто В. Т., Черепнин Л. В., Шушарин В. П., Щапов Я. Н Древнерусское государство и его международное значение, М., 1964. С. 387-391).

14 Пределы мира [Худуд ал-Алам] (цит. по: Новосельцев А. П. Восточные источники о восточных славянах и Руси VI-IX вв. С. 397-401).

14 Собрание историй [Моджмал ат-Таварих, 1126 г.] (цит. по: Ново­сельцев А. П. Восточные источники о восточных славянах и Руси VI-IX вв. С. 411-413).

16   Константин Багрянородный. Об управлении империей // Известия Государственной Академии материальной культуры. М.—Л., 1934. Вып. 91. С. 8-9.

17   Повесть временных лет. С. 13.

18   Там же. С. 14, 16.

19   Там же. С. 23.

20   Там же. С. 14.

21   Там же. С. 22, 23.

22   Там же, С, 63,

23   Грамоты Великого Новгорода и Пскова. М.—Л., 1949. С. 46.

24Хабургаев Г. А. Этнонимия «Повести временных лет»... С. 218.

24   Карпенко Ю. А. История этимологического метода в отечественной топонимике // Развитие методов топонимических исследований. М., 1970. С. 13.

26   Шахматов А. А. Сказание о призвании варягов. СПб., 1904 (отд. отт. из ИОРЯС. Т. 9). С. 339-340.

27 Шаскольский И. П. Вопрос о происхождении имени Русь в совре­менной буржуазной науке // Труды Института истории: Ленинградское отделение. 1967. Вып. 10. С. 148.

27 Тихомиров М .Н. Происхождение названия «Русь» и «Русская зем­ля» // Тихомиров М. Н. Русское летописание. М., 1979. С. 44-44.

28 Рыбаков Б. А. Киевская Русь и русские княжества ХП-XITT вв. Изд. 2-е, доп. М., 1993, С. 83.

29   Хабургаев Г. А. Этнонимика «Повести временных лет»... С. 218.

30   Седов В. В. Восточные славяне в VI-XIII вв. М., 1982. С. 108.

31   Новгородская первая летопись старшего и младшего извода. М.—Л., 1940.С. 61 (под 1224 г.).

32   Седов В. В. Восточные славяне в VI-XIII вв. С. 112.

34 Ковалев Г. Ф. История русских этнических названий. Воронеж, 1982. С. 47.

34 Шафарик П. Славянские древности. Т. 2. Кн. 3. С. 239. Прибавления. Т. 1. Кн. 1.С. 93.

36    Петрухин В. Я. Начало этнокультурной истории Руси IX-XI веков. С. 78.

37  Там же. С. 28.

38  Кирпичников А. Н., Дубов И. В., Лебедев Г. С. Русь и варяги: Русско- скандинавские отношения домонгольского времени // Славяне и сканди­навы. М., 1986, С. 202-204.

39  Ломоносов М. В. Древняя Российская история от начала Российскаго народа до кончины великаго князя Ярослава Перваго или до 1044 года, сочиненная Михайлом Ломоносовым. СПб., 1766. С. 44-44.

40  Кирпичников A. Н., Дубов И. В., Лебедев Г. С. Русь и варяги... С. 193-194.

41  Рыбаков Б. А. Киевская Русь и русские княжества XII-XnI вв. С. 298.

42    Петрухин В. Я. Рюрик, Синеус и Трувор // Славянская мифология: Энциклопедический словарь. М., 1994. С. 342.

43  Повесть временных лет. С. 9.

44  Там же. С. 9-10.

44 Рыбаков Б. А. Киевская Русь и русские княжества XII—XIII в. С. 92-93.

46    Новосельцев А. П. «Мир истории» или миф истории? // Вопросы исто­рии. 1993. № 1.С. 24.

47 Петрухин В. Я. Начало этнокультурной истории Руси IX-XI веков. С. 74.

47  Иванов В. В., Топоров В. Н. Кий // Славянская мифология: Энциклопе­дический словарь. С. 222.

48 Рыбаков Б. А. Древняя Русь: Сказания. Былины. Летописи. М., 1963. С. 24.

40  Там же. С. 24.

41  Петрухин В. Я. Комментарии // Голб Н., Прицак О. Хазарско-еврей­ские документы X века. М. — Иерусалим, 1997. С. 211-212.

42  Марр Н. Я. Книжные легенды об основании Куара в Армении и Ки­ева 14а Руси // Известия ГАИМК. Л., 1928. Т. 3. С. 280.

43  ГолбН., Прицак О. Хазарско-еврейские документы X века. С. 74.

44  Былинин В. К. К вопросу о генезисе и историческом монтексте лето­писного «Сказания об основании Киева» // Герменевтика древнерусской литературы X-XVI вв. М., 1992. Сб. 3. С. 18.

4 ГолбН., Прицак О. Хазарско-еврейские документы X века. С. 74.

46    Лаврентьевская летопись (Полное собрание русских летописей. Т. 1.). М., 1997, Стб. 20-21.

47  Повесть временных лет. С. 13.

48  Хабургаев Г. А. Этнонимия «Повести временных лет»... С. 166-167.

49  ЛовмяньскийX. Русь и норманны. М., 1984, С. 207.

60  Stender-Petersen A. Varangica. Aarhus, 1943. P. 241.

61    Сергеевич В. И. Вече и князь: Русское государственное устройство и управление во времена князей Рюриковичей. Исторические очерки. М., 1867, С. 68-69.

1     Мавродин В. В. Образование Древнерусского государства. Л., 1944. С. 209-210.

63 Греков Б. Д. Киевская Русь. Изд. 3-е, перераб.   и доп. М.—Л., 1939. С. 229.

64  Греков Б. Д. Киевская Русь. М., 1949. С. 448.

65  История СССР с древнейших времен до наших дней. М., 1966. Т. 1. С. 45)1.

66  Пашута В. Т. Внешняя политика Древней Руси. М., 1968. С. 29.

Читайте также: